Traducción generada automáticamente
Nursing Slopes
Of Montreal
Pistas de Enfermería
Nursing Slopes
Sé lo que dice de mí
I know what it says about me
Que me odio menos por lo que te hice y más
That I hate myself less for what I did to you and more
Porque lo que ha sido de nosotros
For what has become of us
Naturalmente estoy ansioso e inestable sabiendo
Naturally I'm anxious and unstable knowing
Estoy perdido con mi mejor amigo
I'm lost to my best friend
Aunque te veo casi todos los días
Though I see you almost every day
En mi reino agrietado en mi colmena de terror de nostalgia brutal
In my cracked kingdom in my terror hive of brutal nostalgia
En un arresto domiciliario autoimpuesto de la mente que es inútil
On some self imposed house arrest of the mind that's useless
Tratando de adormecer el miedo, el miedo
Trying to numb the fear, the fear
Eso deforma los negativos y hace que todos los
That deforms the negatives and makes all
Recuerdos patéticos, tan patéticos
Memories pathetic, so pathetic
No tengo encanto para recuperarte
I have no charm to win you back
Las anteras drenadas, la feria ha terminado
The anthers drained, the feria is over
De lo que aún queda dulzura
Of what sweetness still remains
No puedo confiar en mí mismo
I can't trust myself
Oh, los códigos complejos
Oh the complex codes
El führer polimórfico de nuestro arreglo
The polymorphic addled führer of our arrangement
Estoy perdido para mi mejor amigo
I'm lost to my best friend though
Te veo casi todos los días
I see you almost every day
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Of Montreal e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: