Traducción generada automáticamente
Love To Hate It
Off Bloom
Aimer à détester ça
Love To Hate It
Construis ma patience, tu fais ça bienBuild up my patience, you're doing it right
Tu m'as rendu amer, je m'accroche fortYou've got me all jaded, I'm holding on tight
Ce jeu, je ne comprends pas vraiment, ohThis game, I don't really get it, oh
Mais tu sais que je suis sur le point de craquerBut you know that I'm just about to fall
Tu me mets sur les nerfs, ouais, tu t'en sors bienYou got me on edge, yeah, you're doing alright
Mais tu peux faire ce que tu veuxBut you can do whatever
Parle comme tu veux et fais monter la températureTalk that talk and raise the heat
Plus tu me pousses à boutThe more you push me over
Je sais que c'est toi qu'il me fautI know that you're the one for me
Je veux pas te le direDon't wanna let you know
J'adore vraiment détester çaI really love to hate it
Je ne le montrerai jamaisI'll never let it show
Mais tu me rends fou, fouBut you make me go crazy, crazy
J'adore vraiment détester ça (détester ça)I really love hate it (hate it)
Tu me fais courir, j'ai pas fermé l'œil de la nuitYou've got me chasing, I've been up all night
Tu m'as laissé attendre seul sous les lumièresYou left me waiting alone in the lights
MhmMhm
C'est sûr, ça ne va pas du toutFor sure, this just ain't right at all
Ça se voit, tu es juste un animalIt shows, you're just an animal
Je te suivrai à la fin de la nuitI'll go with you at the end of the night
Mais tu peux faire ce que tu veuxBut you can do whatever
Parle comme tu veux et fais monter la températureTalk that talk and raise the heat
Plus tu me pousses à boutThe more you push me over
Je sais que c'est toi qu'il me fautI know that you're the one for me
Je veux pas te le direDon't wanna let you know
J'adore vraiment détester çaI really love to hate it
Je ne le montrerai jamaisI'll never let it show
Mais tu me rends fou, fouBut you make me go crazy, crazy
J'adore vraiment détester ça (détester ça)I really love to hate it (hate it)
Bien sûr, il y a une part de moiOf course there's a part of me
Qui ne veut pas tomber là-dedansThat don't wanna fall for this
Mais j'adore vraiment détester ça, détester çaBut I really love to hate it, hate it
Bien sûr, il y a une part de moiOf course there's a part of me
Qui ne veut pas tomber là-dedansThat don't wanna fall for this
Mais j'adore vraiment détester ça, détester çaBut I really love to hate it, hate it
Je veux pas te le direDon't wanna let you know
J'adore vraiment détester çaI really love to hate it
Je ne le montrerai jamaisI'll never let it show
Mais tu me rends fou, fouBut you make me go crazy, crazy
Je veux pas te le direDon't wanna let you know
J'adore vraiment détester çaI really love to hate it
Je ne le montrerai jamaisI'll never let it show
Mais tu me rends fou, fouBut you make me go crazy, crazy
(Cra, cra, fou)(Cra, cra, crazy)
(Cra, cra, fou)(Cra, cra, crazy)
J'adore vraiment détester ça (détester ça)I really love to hate it (hate it)
(Cra, cra, fou)(Cra, cra, crazy)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Off Bloom y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: