Traducción generada automáticamente
Clear The Air
Off With Their Heads
Despejar el aire
Clear The Air
Quería decirte, quería compartirI wanted to tell you, I wanted to share
Algunos detalles importantes que no conocesSome important details that you're unaware
Quiero que escuches, quiero que te importeI want you to listen, I want you to care
Me ahogaré hasta morir si no despejo el aireI'll choke to death if I don't clear the air
No es un secreto que me obsesionoIt's not a secret that I obsess
Y luego me enojo, y luego me estresoAnd then I get angry, and then I get stressed
Y no se puede imaginar, no se puede compararAnd you can't imagine, you can't compare
No tienes marco de referencia y luego te asustasYou have no frame of reference and then you get scared
Estoy haciendo todo lo posible para ayudarte a que veasI'm doing my best to help make you see
Que no es tu culpa, cuando te rogaré y te suplicaréThat its not your fault, when I'll beg and I'll plead
Es mucho más fácil volver a dormirIts much easier to go back to sleep
Tenemos que encontrar un lugar para empezar porque me estoy desmoronandoWe gotta find a place to start because I'm falling apart
Nunca me siento feliz, nunca me siento seguroI never feel happy, I never feel safe
No puedo dejar que me quede en un solo lugarI can't let myself ever stay in one place
Me miro en el espejo y veo la caraI look in the mirror and I see the face
De un fracaso que nunca será significativoOf a failure who will never be significant
La cara que ves desde la mañana hasta la nocheThe face that you see from morning to night
Es la máscara que me pongo para ocultar lo que hay dentroIs the mask that I put on to hide whats inside
No me lo quito hasta que te duermasI don't take it off until you fall asleep
No quiero que veas lo que vivo dentro de míI don't want you to see what live inside of me
Pensé en envejecer y desaparezcaI thought I'd get older and it'd go away
Pero solo empeora y causa más dolorBut it only gets worse and causes more pain
Y estar solo se está poniendo tan duro, sólo tengo que decirteAnd being alone is getting so hard, I just got to tell you
Maldita sea, me estoy desmoronandoGod damnit, I'm falling apart
Estoy de rodillas en la oscuridadI'm down on my knees in the dark
Sentir por lo que quedaFeeling for whatever is left
Pero las piezas están cayendo demasiado lejosBut the pieces are falling too far
Maldita sea, me estoy desmoronandoGod damnit I'm falling apart
Estoy de rodillas en la oscuridadI'm down on my knees in the dark
Sentir por lo que quedaFeeling for whatever is left
Pero las piezas están cayendo demasiado lejosBut the pieces are falling too far
No te vayas todavía, no he llegado a la parte que explica en absolutoDon't leave yet, I haven't got to the part that explains at all
No te vayas todavía, necesito un cuerpo allí para atraparme antes de caerDon't leave yet, I need some body there to catch me before I fall
Maldita sea, me estoy desmoronandoGod damnit I'm falling apart
Quería decirte, quería compartirI wanted to tell you, I wanted to share
Algunos detalles importantes que no conocesSome important details that you're unaware
Quiero que escuches, quiero que te importeI want you to listen, I want you to care
Me ahogaré hasta morir si no despejo el aire ahora mismoI'll choke to death if I don't clear the air right now



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Off With Their Heads y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: