Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 42

Anxious People

Offbeat

Letra

Gente ansiosa

Anxious People

Salgo de mi casa temprano en un torbellino de nieblaI leave my house early in a hazy blur
Salto a mi auto y ahora estoy conduciendo hacia el trabajoJump into my car now I’m driving on my way to work
Ya casi llego, cuando siento un presentimiento de terrorI’m nearly there, when I feel a sense of dread
A medida que estos pensamientos de desesperación comienzan a colarse en mi cabezaAs these thoughts of despair start to creep into my head
Como '¿Cerré la puerta principal?'Like “Did I lock the front door?”
Debo haberlo hecho, por supuestoI must have done of course
Pero mientras más pienso en ello, más inseguro me sientoBut the more I think about it the more I feel unsure
Esto sucede cada vez y siempre está bienThis happens every time and it’s always fine
Pero es ley de Murphy que la única vez que no verifique, me roben a ciegasBut it’s sod’s law the time one time I don’t check I’ll get robbed blind
Tengo visiones de ella ondeando en el vientoI’m having visions of it flapping in the wind
Mientras los ladrones se llevan todas mis cosas, incluso el fregadero de la cocinaAs burglars remove all my things even the kitchen sink
Me siento loco pero de todos modos regresoI feel insane but I turn back anyway
Porque si no lo hago, sé que me preocuparé todo el díaCoz if I don’t I know I’ll fret about it all day
Llego a casa y la puerta está cerrada con llave, obviamenteI get home and the door’s locked, obviously
Me siento loco pero al menos tengo algo de alivioI feel crazy but at least I’ve got some relief
Estoy volviendo feliz de que no haya nada malI’m driving back now happy that there’s nothing wrong
Cuando de repente pienso 'Espera, ¿dejé el horno encendido?'When suddenly I’m like “Wait, did I leave the oven on?”

Sí, este es para mi gente ansiosaYeah this one’s for my anxious people
Todos mis tensos y angustiadosAll my tense and my angst-filled people
Que se mantienen tranquilos en la superficie y no parecen nerviososWho keep calm on the surface, and don’t seem to be nervous
Pero por dentro se sienten lejos de estar en pazBut underneath feel far from peaceful

Sí, este es para mi gente ansiosaYeah this one’s for my anxious people
Todos estresados y llenos de angustiaAll my stressed out and angst-filled people
Que no contestan el teléfono a números desconocidosWho don’t answer the phone to numbers that are unknown
Por si es alguien con quien no quieren hablarIn case it’s someone that they don’t want to speak to

Llego al trabajo y ahora estoy llegando tardeI get to work and now I’m running late
Entro por la puerta y saludo 'buenos días' a mi amigoWalk in through the door and say “good morning” to my mate
Ella apenas responde y parece un poco antipáticaShe barely responds and seems a little unfriendly
Lo que me hace entrar en un frenesíWhich sends me spiralling into a frenzy
Como '¿Qué podría ser? ¿Está enojada conmigo?'Like “What could it be? Is she mad at me?”
Paso toda la mañana contando chistes solo para verI spend the whole morning cracking jokes just to see
Finalmente ella grita 'Me acaban de dejar'Eventually she screams “I just got dumped”
'Oh gracias a Dios, pensé que era algo que había hecho yo...'“Oh thank god, I thought it was something I’d done…”
En este punto el jefe dice 'Oli, ¿tienes un minuto?'At this point the boss says “Oli you got a minute?”
Y mi sangre se enfría como 'Oh dios, estoy acabado'And my blood runs cold like “Oh god I’m finished”
¿Es porque siempre llego tarde? ¿O todos los errores que cometo?Is it coz I’m always late? Or all the mistakes I make?
O tal vez todos los correos electrónicos personales que he escritoOr maybe all the personal emails I’ve written
Entro a su oficina con los dientes apretadosI walk into his office with my teeth gritted tight
Tratando de mantenerlo ligero como 'Me diste un buen susto'Tryna keep it light like “You gave me quite a fright
Estoy seguro de que solo estoy exagerando, ¿verdad?I’m sure that I’m only overreacting though, right?”
Mientras hace señas para sentarme y luego dice 'No del todo...' (Ah mier...)As he motions to sit down and then says “Not quite…” (Ah shi…)

Sí, este es para mi gente ansiosaYeah this one’s for my anxious people
Todos mis tensos y angustiadosAll my tense and my angst-filled people
Que se detienen al lado de un policía y comienzan a sudarWho pull up next to a cop and get sweaty and hot
hayan hecho algo ilegal o nowhether or not they’ve not done anything illegal

Sí, este es para mi gente ansiosaYeah this one’s for my anxious people
Todos estresados y llenos de angustiaAll my stressed out and angst-filled people
Mis hipocondríacos, que sobre-reaccionanMy hypochondriacs, who over-react
Que ven un lunar y asumen que es mortalWho get a mole and assume that it’s lethal

La noche no es mejor que el díaThe evening’s no better than the day
Vuelvo a casa y caigo en mi cama donde me acuestoI go home and fall into my bed where I lay
Cojo mi teléfono para enviar un mensaje a esta chica con la que he estado chateandoI pick up my phone up to text this chick I’ve been chatting to
Ha ido bien así que intento organizar una citaIt’s been going well so I try to arrange a date
Paso 20 minutos escribiendo el mensaje perfectoI spend 20 minutes crafting the perfect message
Lamentándome sobre qué decir antes de enviarloLamenting over what to say before I send it
Finalmente voy con 'Hola' y una carita sonrienteEventually I go with “Hey” and a smiley face
Envío y ahora me siento y juego el juego de la esperaHit send and now I sit back and play the waiting game
Inmediatamente veo dos marcas azulesStraight away I see two blue ticks
Así que sé que lo recibió y también lo vioSo I know she’s received it and she’s also viewed it
Pero pasan 5 minutos y aún no hay respuestaBut 5 minutes go by and still no reply
Lo que mi mente necesita para entrar en sobremarchaWhich is all my mind needs to go into overdrive
Así que escribo 'Si no estás interesada está bien nenaSo I type “If you’re not on it that’s fine babe
Al menos ten la decencia de decírmelo en la cara'At least have the decency to say it to my face”
Ella responde 'Tranquilo Sr. Tipo AShe writes back “Uh chill Mr Type A
No pude responder porque estaba conduciendo en la autopista'I couldn’t reply coz I was driving on the highway”
Ah hombre, qué desastre soyAh man what I goddamn mess I am
Juro que este problema que tengo se está saliendo de controlI swear this problem that I’ve got is getting out of hand
Porque ahora ha comenzado a interferir en mi vida diariaCoz now it’s started interfering in my daily life
Me pregunto qué fue lo que me convirtió en este tipo loco?I wonder what it was that made me into this crazy guy?
Pero la verdad es que siempre fui un niño morbosoBut the the truth I always was a morbid kid
Peor escenario - apuesto a que me sentiría atraído por elloWorst case scenario - bet you I’d be drawn to it
Cuando mis padres se iban y llegaban 10 minutos tardeWhen my rents went away and were 10 minutes late
Me imaginaba el resto de mi vida pasada en un orfanatoI’d picture the rest of my life spent in an orphanage
Tal vez debería buscar ayuda y ver a un psiquiatraMaybe I should get some help and see a shrink
Pero me preocupa si les cuento todas las cosas que piensoBut I’m worried if I tell ‘em all the things that I think
En lugar de elogiarme por mi valentía y mi valentíaInstead of commending me on my courage and my bravery
Probablemente me arrojarían a una celda acolchada y tirarían la llaveThey’d probably chuck me in a padded cell and throw away the key

Sí, este es para mi gente ansiosaYeah this one’s for my anxious people
Todos mis tensos y angustiadosAll my tense and my angst-filled people
Que parecen seguros pero reciben un cumplidoWho seem confident but get a compliment
Y se preguntan si fue realmente engañosoAnd wonder whether it was really deceitful

Sí, este es para mi gente ansiosaYeah this one’s for my anxious people
Todos estresados y llenos de angustiaAll my stressed out and angst-filled people
Sé que piensas que solo te pasa a ti, pero confía en mí, esto no es ciertoI know you think it’s just you, but trust me this is untrue
¿Cómo lo sé? Porque también me sucede a míHow do I know? Coz it happens to me too


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Offbeat y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección