Traducción generada automáticamente
Weekend Living
Offbeat
Viviendo el Fin de Semana
Weekend Living
Viernes por la noche, el reloj marca las cincoFriday night, clock strikes five
Ha sido una larga semana, pero finalmente ha llegadoIt’s been a long week but it’s finally arrived
Hora de relajarse con un vinoTime for a chilled one in with some wine
Una película y comida china... ¡Ja, sí claro!A film and a Chinese… Ha, yeah right
Me levanto y salgo por el díaRise to my feet and leave for the day
Llamo a mi gente y les digo que se encuentren en mi casaCall my people and tell them to meet at my place
Comer es hacer trampa, así que directo a los tragos previosEating is cheating so straight onto pre-drinks
Y empecemos esta nocheAnd let’s get this evening underway
Riendo, bromeando, bebiendo, fumandoLaughing, joking, drinking, smoking
Vasos chocando, música a todo volumenGlasses clinking, music pumping
Un par de amigos preparando algoCouple mates cutting up a little something
No es para mí, pero no juzgoIt isn’t for me man but I ain’t judging
Sin plan, solo dejándonos llevarNo plan we’ll just go with the flow
Pero sabemos que tenemos que irnos en un ratoBut we know that we need to leave in a bit
A nadie realmente le importa a dóndeNobody really cares where though
Porque lo que más importa son las personas con las que estásBecause what matters the most is the people you’re with
Sí, porque solo vivimos para el fin de semanaYeah coz we’re just living for the weekend
Y en este momento esto es vivir el fin de semanaAnd right now this is weekend living
Cada uno de nosotros está aprovechando al máximoEach of us is just making the most
El poco de libertad que nos danOf the little bit of freedom we get given
Entro al club, directo al barWalk in the club, straight to bar
Pido unos shots y pago con mi tarjetaOrder some shots and pay with my card
Prefiero divertirme mientras soy jovenI’d rather have fun while I’m young
Que mirar atrás cuando sea mayor y sentir que desperdicié la oportunidadThan look back when I’m older and feel like I wasted the chance
Pasamos un par de horas bailando y bebiendoCouple hours pass of dancing and drinking
Hasta que estoy en el jardín fumando un cigarrilloTill I’m in the garden smoking a fag
Con el brazo alrededor de mi amigoWith my arm round my mate
Diciendo 'Sé que no lo digo lo suficiente, pero te quiero, amigo'Like “I know that I don’t say this enough but I love you man”
Termina el baile, pero yo sigo en elloDance is done but I’m far from it
¿Alguien dijo 'fiesta en casa'? Estoy dentroDid someone say “Houseparty”? I’m on it
Humo en el aire, gente sentada en el sueloSmoke in the air people sat on the floor
Pero aquí es donde se forman las mejores amistadesBut this is where the best friendships are formed
Hablando con un chico hasta que amaneceChatting to a guy til it’s light outside
En una onda profunda por 3 horas seguidasOn a deep vibe for 3hrs straight
Creo que hice un nuevo amigo para toda la vidaReckon that I’ve made a new mate for life
Cuando digo '¡Hermano, ni siquiera sé tu nombre!'When I’m like “Bruv I don’t even know your name!”
Sí, porque solo vivimos para el fin de semanaYeah coz we’re just living for the weekend
Y en este momento esto es vivir el fin de semanaAnd right now this is Weekend Living
Cada uno de nosotros está aprovechando al máximoEach of us is just making the most
El poco de libertad que nos danOf the little bit of freedom we get given
Sí, dije que vivimos para el fin de semanaYeah I said we’re living for the weekend
Sí, dije que vivimos para el fin de semanaYeah I said we’re living for the weekend
Sí, dije que vivimos para el fin de semanaYeah I said we’re living for the weekend
Porque en este momento esto es vivir el fin de semanaCoz right now this is Weekend Living
Sí, dije que vivimos para el fin de semanaYeah I said we’re living for the weekend
Sí, dije que vivimos para el fin de semanaYeah I said we’re living for the weekend
Cada uno de nosotros está aprovechando al máximoEach of us is just making the most
El poco de libertad que nos danOf the little bit of freedom we get given
Despierto el domingo por la mañana y salgo de la camaWake up Sunday morning and you’re crawling out of bed
Me siento fatal, puedo escuchar a mis amigos hablando en tu salaFeel appalling you can hear your friends all talking in your den
Digo '¿A qué hora te levantaste? Si son solo las 10:00'You say what time did you wake up because it is only 10:00
Y ellos responden '¿Qué quieres decir con levantarse? ¡Todavía no hemos dormido!'And then they say “What do you mean wake up? We still haven’t slept”
Sí, a veces me pregunto qué nos pasaYeah, sometimes I wonder what’s wrong with us
¿Lograremos algo importante?Will we ever go on to accomplish much?
Probablemente, pero por ahora estoy feliz viendoProbably but for now I’m happy watching
El maratón de 'Come Dine With Me'The Come Down With Me omnibus
Ahora necesito comer y creoNow I need to eat and I think
Que solo una cosa puede salvarmeThat there’s only one thing that is able to save me
Un gran plato de carne y papasA big plate of meat and potatoes
De preferencia nadando en un lago de salsaPreferably swimming in a lake of gravy
Voy al pub, pido algo de comidaHead to the pub, order some grub
Mejor pido una pinta para acompañarMight as well get a pint to wash it down
De perdidos al ríoIn for a penny, in for a pound
De perdidos al barIn for a bevvy, in for a round
Ahora son las 10 pm y estoy borrachoNow it’s 10pm and I’m wasted
¿Cómo permití que esto sucediera de nuevo?How the hell did I let this happen again?
Tengo trabajo por la mañanaI got work in the morning
Pero solo faltan 5 días para el próximo fin de semanaBut it’s only 5 days til the next weekend
Sí, porque solo vivimos para el fin de semanaYeah coz we’re just living for the weekend
Y en este momento esto es vivir el fin de semanaAnd right now this is Weekend Living
Cada uno de nosotros está aprovechando al máximoEach of us is making the most
El poco de libertad que nos danOf the little bit of freedom we get given
Sí, dije que vivimos para el fin de semanaYeah I said we’re living for the weekend
Sí, dije que vivimos para el fin de semanaYeah I said we’re living for the weekend
Sí, dije que vivimos para el fin de semanaYeah I said we’re living for the weekend
Porque en este momento esto es vivir el fin de semanaCoz right now this is Weekend Living
Sí, dije que vivimos para el fin de semanaYeah I said we’re living for the weekend
Sí, dije que vivimos para el fin de semanaYeah I said we’re living for the weekend
Cada uno de nosotros está aprovechando al máximoEach of us is just making the most
El poco de libertad que nos danOf the little bit of freedom, we get given



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Offbeat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: