Transliteración y traducción generadas automáticamente

Last Song
Official HIGE DANdism
Last Song
Last Song
When the curtain falls, we'll be apart
幕が下りれば 僕らお互いに離れ離れ
Maku ga orireba bokura otagai ni hanarebanare
Isn't it ironic, only at times like this
皮肉なもんだな こんな時だけ
Hiniku na mon da na konna toki dake
How quickly it all passes by
あっという間に過ぎ去るなんてさ
Atto iu ma ni sugisaru nante sa
If we have a 'see you later', any farewell becomes easier
またね”があれば どんなお別れもましになるね
Mata ne” ga areba donna owakare mo mashi ni naru ne
When will we no longer be able to say it? Can't think about it
いつ言えなくなるだろう? 考えちゃだめだよなぁ
Itsu ienakunaru darou? Kangaecha dame da yo naa
Whenever it is, it'll feel empty
いつだとしても虚しくなるから
Itsu da toshite mo munashiku naru kara
The sparkle of a summer melts the ice
ひと夏の煌めきがICEを溶かしていく
Hito natsu no kirameki ga ICE wo tokashite iku
In a feeling so similar, just a little bit
それによく似たやるせなさにはほんの少しだけ
Sore ni yoku nita yarusenasa ni wa hon no sukoshi dake
The taste of the moment mixes sweetly
刹那の味が甘く混ざり合う
Setsuna no aji ga amaku mazari au
It's sad that today is ending
今日が終わるのが悲しいから
Kyou ga owaru no ga kanashii kara
Please, morning sun, don't come out again
朝陽よ二度と出てこないでと
Asahi yo nidoto dete konaide to
I twisted the clock tightly, a comforting sound
時計をぎゅっと捻ってら慰めの音がしたよ
Tokei wo gyutto tsunettara nagusame no oto ga shita yo
I'm not done playing yet, I want to sing more
まだ遊び足りないよ もっと歌いたいのにな
Mada asobitari nai yo motto utaitai no ni na
Because there's an end, everything is beautiful
限りがあるからこそ全ては美しいんだと
Kagiri ga aru kara koso subete wa utsukushiinda to
To me, who's cowardly with such logic
そんなど正論臆病な僕には
Sonna do seiron okubyou na boku ni wa
It's too much to bear
振り過ぎて聞けたもんじゃないな
Shindo sugite kiketa mon ja nai na
With each passing day, little by little
月日を重ねるたび少しずつできていく
Tsukihi wo kasaneru tabi sukoshizutsu dekite iku
The gaps in my heart, like a crossword puzzle, are filled
CROSSWORDみたいな心の隙間埋められるのは
CROSSWORD mitai na kokoro no sukima umerareru no wa
With exchanged words, promised time
交わした言葉 約束の時間
Kawashita kotoba yakusoku no jikan
What always lingers after it's over
いつも終わってから漂うのは
Itsumo owatte kara tadayou no wa
Is the scent of the gunpowder from handheld fireworks
手持ち花火の火薬の香り
Temochi hanabi no kayaku no kaori
Clings and doesn't let go, the dazzling voice that remains on my fingers
まとわりついて離れずに指に残る眩い声と
Matowari tsuite hanarezu ni yubi ni nokoru mabayui koe to
The blue and hot ringing in my ears, I want to hear more
青くて熱い耳鳴り もっと聞きたいのにな
Aokute atsui miminari motto kikitai no ni na
The memories we created together
君と作り上げた思い出と
Kimi to tsukuri ageta omoide to
To not let this happiness fade away
このHAPPYを絶やさないように
Kono HAPPY wo tayasanai you ni
I'll make a sound of laughter, deliver a 'see you later'
僕は笑い声を立てる “またね”を届ける嘆きの雨に
Boku wa warai koe wo tateru “Mata Ne” wo todokeru nageki no ame ni
In the rain of lament, getting a little wet
少し濡れながら
Sukoshi nurenagara
Even if it's the last day on Earth
地球最後の日だとしても
Chikyuu saigo no hi da toshite mo
It's sad that today is ending
今日が終わるのが悲しいから
Kyou ga owaru no ga kanashii kara
Please, morning sun, don't come out again
朝陽よ二度と出てこないでと
Asahi yo nidoto dete konaide to
I twisted the clock tightly, a comforting sound
時計をぎゅっと捻ってら慰めの音がしたよ
Tokei wo gyutto tsunettara nagusame no oto ga shita yo
I'm not done playing yet, I want to sing more
まだ遊び足りないよ もっと歌いたいのにな
Mada asobitari nai yo motto utaitai no ni na
I want to sing more
もっと歌いたいのにな
Motto utaitai no ni na



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Official HIGE DANdism y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: