Transliteración y traducción generadas automáticamente

White Noise
Official HIGE DANdism
Weißes Rauschen
White Noise
Die Hochgeschwindigkeitszüge schneiden durch die Straßen
街を切り裂くようなハイキオンが
Machi wo kirisaku yōna HAIKION ga
Und hallen unter meinen Füßen, ich beschleunige weiter
足元で響いている もうスピードで進む
Ashimoto de hibiite iru mō SUPIIDO de susumu
Ich suche nach dem verschwundenen Rücklicht, geradeaus
消えたテールランプのありか 探して真っ直ぐに
Kieta TEERURANPU no arika sagashite massugu ni
Mit der Kraft, die die Dunkelheit in Schutt verwandelt
闇をスクラップにする強さで
Yami wo SUKURAPPU ni suru tsuyosa de
Fahre ich auf Straßen, wo es nicht einmal Straßenlaternen gibt
ひた走る道路には もう街灯さえないけれど
Hita hashiru michi ni wa mō gaitō sae nai keredo
Doch mit nur einem Scheinwerfer brauche ich nichts weiter
きっとヘッドライトひとつあれば 何もいらないな
Kitto HEDDO RAITO hitotsu areba nani mo iranai na
Die Stimme des Schwächlings, begraben unter den Trümmern
ガレキの下に埋もれた 弱虫の声は
GAREKI no shita ni umoreta yowamushi no koe wa
Egal wie sehr ich lausche, ich kann sie nicht hören
いくら耳すましたても 聞こえやしないさ
Ikura mimi sumashitemo kikoe ya shinai sa
Bevor die Reue mich einholt und mein Sichtfeld verstopft
追いかけてくる後悔が 視界を塞ぐ前に
Oikakete kuru kōkai ga shikai wo fusagu mae ni
Werde ich am Rand der Zukunft, die ich erreicht habe
追いついた未来の端っこで
Oitsuita mirai no hankko de
Dich immer wieder retten
何度もあなたを救い出すよ
Nando mo anata wo sukuidasu yo
Plötzlich hat die Erinnerung auf die Bremse gedrückt
ふいに記憶がブレイキをかけた
Fui ni kioku ga BUREIKI wo kaketa
Die Spitze des Schauderns blickt in den Spiegel
下打ちのほこさきは 覗き込むミラーの向こう
Shitauchi no hokosaki wa nozoki komu MIRAA no mukō
Obwohl ich keine Zeit habe, um zu merken, dass ich vom Weg abkomme
自分の行くじなさに 気づいている時間などないのに
Jibun no yuku jinasa ni kizuite iru jikan nado nai noni
Die Stimme des Schwächlings, die aus den Trümmern dringt
ガレキの下からもれた 弱虫の声は
GAREKI no shita kara moreta yowamushi no koe wa
Egal wie sehr ich mir die Ohren zuhalte, sie hallt schmerzhaft
いくら耳塞いでも 痛いほど響いてた
Ikura mimi fusaidemo itai hodo hibiiteta
Ich werde den Schwur von damals nicht vergessen, die Rache
あの日誓ったリベンジを 忘れてたまるかと
Ano hi chikatta RIBENJI wo wasurete tamaru ka to
Mein zitterndes Herz schreit immer noch
震えた心が今も
Furuetashin ga ima mo
So laut nach deinem Namen
うるさいほどその名前を叫んでる
Urusai hodo sono namae wo sakenderu
Du hast dich wie ein Held verhalten und gelacht, ich werde nicht aufhören
ヒーローぶって笑っていた あなたの両方を
HIROO butte waratte ita anata no ryōhō wo
Bis ich beide Seiten von dir abwische
拭うまで止まらない
Nuguu made tomaranai
Ja, seit jener Nacht bin ich gekommen, um dich abzuholen
ああそうさ あの夜から あなたを迎えに来たんだ
Ā sō sa ano yoru kara anata wo mukae ni kitanda
Egal wie oft ich es versuche
何度仕掛けようとも
Nando shikakeyō tomo
Du hast dich wie ein Held verhalten und gelacht, ich werde nicht aufgeben
ヒーローぶって笑っていた あなたの絶望を
HIROO butte waratte ita anata no zetsubō wo
Bis ich deine Verzweiflung umarme
抱きしめるまで負けない
Dakishimeru made makenai
Selbst wenn das Schicksal zuschlägt, es tut nicht weh und juckt nicht
運命に殴られても 痛くも痒くもないと
Unmei ni naguraretemo itaku mo kayuku mo nai to
Renne ich über die Straßen
道路を駆け抜けてく
Michi wo kakenukete ku
Während ich die Stimme, die unter den Trümmern begraben ist, zum Schweigen bringe.
ガレキの下に埋もれた声を書き消しながら
GAREKI no shita ni umoreta koe wo keshi keshinagara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Official HIGE DANdism y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: