Traducción generada automáticamente
homeless door (feat. Rad Museum)
Offonoff
Porte sans-abri (feat. Rad Museum)
homeless door (feat. Rad Museum)
Je cherche un endroit où me cacher
난 깊이 숨을 곳을 찾고 있어
nan gipi sumeul goseul chatgo isseo
Ça fait des jours que je suis ici tout seul
며칠째 나는 여기 혼자 있어
myeochiljjae naneun yeogi honja isseo
Allongé dans cet endroit désert
아무도 없는 이곳에 누워
amudo eomneun igose nuwo
Je ressens même les petites vibrations
작은 진동마저 나는 느껴
jageun jindongmajeo naneun neukkyeo
Ton cœur qui bouge est profond
움직이는 너의 맘은 깊어
umjigineun neoui mameun gipeo
Il allume le feu qui brûle
타오르는 것에 불을 지펴
taoreuneun geose bureul jipyeo
Je veux juste toucher ton cœur
그냥 나는 너의 마음까지
geunyang naneun neoui ma-eumkkaji
Et tout savoir de toi
갖고 싶고 전부 알고 싶어
gatgo sipgo jeonbu algo sipeo
Les choses qui m'intriguent
내가 궁금했던 것들은
naega gunggeumhaetdeon geotdeureun
Ne s'intéressent pas à moi
나를 궁금해하지 않고
nareul gunggeumhaehaji an-go
Même si ça ne te concerne pas
나와 상관이 없다 해도
nawa sanggwani eopda haedo
J'aurais aimé que tu me regardes
나를 바라봐 주길 바랬어
nareul barabwa jugil baraesseo
Maintenant, dis-moi
이제 내게 말을 해줘
ije naege mareul haejwo
Je ne veux pas retourner à ce moment
우리 한마디도 못했던 그때로
uri hanmadido motaetdeon geuttaero
Où on n'a même pas échangé un mot
난 돌아가고 싶지 않아
nan doragago sipji ana
Ooh, trop de pensées
Ooh 너무 많은 생각들과
Ooh neomu maneun saenggakdeulgwa
Mon cœur semble assombri
어두워진 듯한 내 맘
eoduwojin deutan nae mam
Ouvres la porte de ton cœur
네 맘의 문을 열어서
ne mamui muneul yeoreoseo
Et éclaire-moi
환하게 비춰줄래
hwanhage bichwojullae
Viens vers moi maintenant
이제 내게로 와줘
ije naegero wajwo
Entre dans ma vie
내게 들어와줘
naege deureowajwo
La pluie tombe dehors, sans que je m'en rende compte
창밖에 비가 내리네 나도 모르게 또
changbakke biga naerine nado moreuge tto
Je laisse couler des larmes pour toi
눈물을 흘려보내 네게
nunmureul heullyeobonae nege
Même si je veux être seul, je m'endors épuisé de pleurer
혼자 있고 싶다 해도 울다 지쳐 잠들어도
honja itgo sipda haedo ulda jichyeo jamdeureodo
Mais je suis le seul à me sentir vide
나만 이렇게 공허한데
naman ireoke gongheohande
Les gens à la télé ont tant de choses à dire
TV 속에 사람들은 할 말이 참 많아
TV soge saramdeureun hal mari cham mana
Dans cette pièce, le vent froid tourne
이 방안에 맴 도는 찬바람에
i bang-ane maem doneun chanbarame
Ton cœur est gelé
네 맘이 얼어서
ne mami eoreoseo
Je n'entends rien
아무 것도 들리지를 않아
amu geotdo deullijireul ana
Ooh, trop de pensées
Ooh 너무 많은 생각들과
Ooh neomu maneun saenggakdeulgwa
Mon cœur semble assombri
어두워진 듯한 내 맘
eoduwojin deutan nae mam
Ouvres la porte de ton cœur
네 맘의 문을 열어서
ne mamui muneul yeoreoseo
Et éclaire-moi
환하게 비춰줄래
hwanhage bichwojullae
Viens vers moi maintenant
이제 내게로 와줘
ije naegero wajwo
Sans que personne ne le sache dans mes rêves
꿈속에서 아무도 모르게
kkumsogeseo amudo moreuge
Tu es mon piège, piège, piège, piège, piège
You're my trap, trap, trap, trap, trap
You're my trap, trap, trap, trap, trap
Je vais craquer, craquer, craquer, craquer, craquer
I will crack, crack, crack, crack, crack
I will crack, crack, crack, crack, crack
Tu es mon piège, piège, piège, piège, piège
You're my trap, trap, trap, trap, trap
You're my trap, trap, trap, trap, trap
Je vais craquer, craquer, craquer, craquer, craquer
I will crack, crack, crack, crack, crack
I will crack, crack, crack, crack, crack
Tu es mon piège, piège, piège, piège, piège
You're my trap, trap, trap, trap, trap
You're my trap, trap, trap, trap, trap
Je vais craquer, craquer, craquer, craquer, craquer
I will crack, crack, crack, crack, crack
I will crack, crack, crack, crack, crack
Tu es mon piège, piège, piège, piège, piège
You're my trap, trap, trap, trap, trap
You're my trap, trap, trap, trap, trap
Je vais craquer, craquer, craquer, craquer, craquer
I will crack, crack, crack, crack, crack
I will crack, crack, crack, crack, crack



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Offonoff y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: