Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 171

Came a Long Way

Offset

Letra

Vinieron un largo camino

Came a Long Way

Sí, señor, ¿me entiendes? (¡Oye!)
Yessir, know what I'm sayin'? (Hey!)

El joven negro Metro hace magia, ¿entiendes lo que digo?
Young nigga Metro make magic, know what I'm sayin'?

Para las calles, ¿sabes lo que digo? (¡Oye!)
For the streets, know what I'm sayin'? (Hey!)

Vino un largo camino desde el choppa y el coche (Raa!)
Came a long way from the choppa and the car (Raa!)

Cuando estoy en el norte me tratan como si fuera Escobar (Nawf)
When I'm on the North they treat me like I'm Escobar (Nawf)

Estaba pateando puertas, nunca pensé en ser una estrella
I was kicking doors, never thought of being a star (Hey)

Ahora me pongo en los Rolls con el más malo de todos ellos (Malo)
Now I pull up in the Rolls with the baddest of them all (Bad)

Yo sirvo un cuatro, ahora estoy sentado en Marte (Marte)
I pour a four, now I sittin' on Mars (Mars)

Levanto las puertas cuando estoy sacando el garaje (Skrt)
I lift the doors when I'm pulling out garage (Skrt)

Te expusieron, rapeando fuerte sacaron tu tarjeta (¿Quién?)
You got exposed, rapping hard they pulled your card (Who?)

Vendimos la droga, nunca pensé que el rap llegaría lejos (Dope)
We selled the dope, never thought rapping would go far (Dope)

He explotado, convertido rapear a un arte (Boom)
I done exploded, turned rapping to an art (Boom)

Nadando con los tiburones (Tiburón), atrapando cuando está oscuro (Oscuro)
Swimming with the sharks (Shark), trapping when it's dark (Dark)

Mejor ser inteligente (Smart), el dinero hace que un negro apunte a tu parte del cuerpo (Rah)
Better be smart (Smart), money make a nigga aim at your body part (Rah)

El dinero hace que un negro cambie, le hace perder el corazón (Cambiar)
Money make a nigga change, make him lose his heart (Change)

Metro y yo traemos el dolor y luego encabezamos la tabla (Dolor)
Me and Metro bring the pain then we top the chart (Pain)

3400 Club Drive donde empezamos
3400 Club Drive where we started

Tenía diecisiete años con un carbono de .15 (B-R-Rah), me convertí en un duende (Rah)
I was seventeen with a .15 carbon (B-r-r-rah), I turned into a goblin (Rah)

Estaba soñando con enriquecernos con robar
I was having dreams of getting rich off of robbin' (Robbin')

Jodido alrededor, mi abuela se enfermó no pudo resolverlo (Quién)
Fucked around, my grandma got sick couldn't solve it (Who)

Dos años después me hice rico y estoy bailando
Two years later I got rich and I'm ballin' (Woo)

Tengo que mantener ese fuego como mis sombras se ha ido Sígueme (Rah)
Gotta keep that fire like my shadows it's gone follow me (Rah)

No dejaré que esta fama o estas cadenas rompan a mi familia
I won't let this fame or these chains break my family (Nah)

Yo estaba en las cadenas en el asentamiento de la Vanguardia (Cadenas)
I was in them chains up in Vanguard settlement (Chains)

Al diablo, pon ese anillo en mi perra principal, te pegaron conmigo
Fuck it, put that ring on my main bitch, you stuck with me (Fuck it)

Voy a llamar a la banda, decir mi nombre, se han ido enchufar por mí (Rah)
I'ma call the gang, say my name, they gone plug for me (Rah)

Vino un largo camino desde el choppa y el coche (Raa!)
Came a long way from the choppa and the car (Raa!)

Cuando estoy en el norte me tratan como si fuera Escobar (Nawf)
When I'm on the North they treat me like I'm Escobar (Nawf)

Estaba pateando puertas, nunca pensé en ser una estrella
I was kicking doors, never thought of being a star (Hey)

Ahora me pongo en los Rolls con el más malo de todos ellos (Malo)
Now I pull up in the Rolls with the baddest of them all (Bad)

Yo sirvo un cuatro, ahora estoy sentado en Marte (Marte)
I pour a four, now I sittin' on Mars (Mars)

Levanto las puertas cuando estoy sacando el garaje (Skrt)
I lift the doors when I'm pulling out garage (Skrt)

Te expusieron, rapeando fuerte sacaron tu tarjeta (¿Quién?)
You got exposed, rapping hard they pulled your card (Who?)

Vendimos la droga, nunca pensé que el rap llegaría lejos (Dope)
We selled the dope, never thought rapping would go far (Dope)

De verdad, hizo eso de verdad (Real), en el campo de la basura (Real)
Real shit, did that real shit (Real), in the field shit (Real)

No estamos tratando de matar porquerías, pagarle la factura a mi mamá
We ain't tryna kill shit (Nah), pay my mama bill shit (Mama)

Nunca te pierdas una comida basura (Woo), tryna pasar a través del dinero a través de las generaciones (Woo)
Never miss a meal shit (Woo), tryna pass through the cash through the generations (Woo)

He estado meditando (Meditando), presión a lo que estoy enfrentando (Presión)
I've been meditating (Meditatin'), pressure what I'm facing (Pressure)

Tengo que conseguir este periódico, no hay tiempo para la conversación
Gotta get this paper, ain't no time for conversation (Paper)

Voy a tener algo de tensión y voy a parar con la nación (Strain)
I'ma get some strain and I'ma pull up with the nation (Strain)

¿Conoces la sensación que cuando esquivando casos de concha (¿Quién?)
Do you know the feeling you when you dodging shell cases (Who?)

Mira esto en la película, sí, mi perra no es un básico
Get this shit on film, yeah my bitch is not a basic (Nah)

Estábamos en el bando, lo teníamos latiendo como los bajos (Bando)
We was in the bando, had it beatin' like the basses (Bando)

Púdrela con una máscara puesta, Freddy Krueger, Jason (Máscara)
Fuck her with a mask on, Freddy Krueger, Jason (Mask)

Tinte a prueba de balas, Presidente, no deje rastros
Bullet-proof tint, President, don't leave no traces (Traces)

Drippin 'en calcetín Balenciaga sin cordones (Drippin')
Drippin' in Balenciaga sock with no laces (Drippin')

No, nunca me flop, hago números como The Matrix (Nunca)
No I never flop, I do numbers like The Matrix (Never)

Perra, no llames a la policía cuando este choppa llegue a hornear (Woo)
Bitch, don't call the cops when this choppa get to baking (Woo)

Detén a los opps, luego los cortamos, luego los rastrillamos (Opps)
Pull up on the opps, then we chop 'em, then we rake 'em (Opps)

No hay ninguna bomba fingiendo (Nah)
Ain't no pump faking (Nah)

Vino un largo camino desde el choppa y el coche (Raa!)
Came a long way from the choppa and the car (Raa!)

Cuando estoy en el norte me tratan como si fuera Escobar (Nawf)
When I'm on the North they treat me like I'm Escobar (Nawf)

Estaba pateando puertas, nunca pensé en ser una estrella
I was kicking doors, never thought of being a star (Hey)

Ahora me pongo en los Rolls con el más malo de todos ellos (Malo)
Now I pull up in the Rolls with the baddest of them all (Bad)

Yo sirvo un cuatro, ahora estoy sentado en Marte (Marte)
I pour a four, now I sittin' on Mars (Mars)

Levanto las puertas cuando estoy sacando el garaje (Skrt)
I lift the doors when I'm pulling out garage (Skrt)

Te expusieron, rapeando fuerte sacaron tu tarjeta (¿Quién?)
You got exposed, rapping hard they pulled your card (Who?)

Vendimos la droga, nunca pensé que el rap llegaría lejos (Dope)
We selled the dope, never thought rapping would go far (Dope)

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Offset e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção