Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 189

On Fleek (feat. Quavo)

Offset

Letra

En Fleek (feat. Quavo)

On Fleek (feat. Quavo)

Diamantes en fleek (fleek), I 'ma rock ella para dormir (dormir, dormir)
Diamonds on fleek (fleek), I'ma rock her to sleep (sleep, sleep)

Ella se enfureció, sin dormir, friki percocet (alegre)
She get geeked (geeked), no sleep, percocet freak (perky)

Le compré un simple philippe (philippe)
Bought her a plain philippe (philippe)

Usted parte del equipo, que único (único)
You part of the team, you unique (unique)

Luego le compró Chanel, celine
Then bought her Chanel, celine

Estoy volando sin alas para demostrar que soy dulce
I’m fly with no wing to show that I'm sweet

Ella lo come como una cocina magra
She eat it like lean cuisine

Se mojó como un grifo, el fregadero tuvo una fuga (oh, sí)
She wet like a faucet, the sink got a leak (oh, yeah)

Me gustan gruesos y pequeñitas
I like them thick and petite

Pero mantén eso abajo, no estés dando dientes (pequeñito)
But hold that shit down, don't be giving out teeth (petite)

Lárguelo, lo gané, lo vencí (golpeé)
Beat it, I beat it, I beat (beat)

Ella gotea "repitió, ella jodió mis sábanas (repetir)
She drippin’ repeated, she fucked up my sheets (repeat)

Volarla a Grecia (Grecia)
Fly her to Greece (Greece)

He pagado la tarifa, ahora estás arrendado (estás arrendado)
I paid the fee, now you're leased (you're leased)

Entra ahí, estoy a punto de morir (entra ahí)
Get in there, I'm about to die (get in there)

Ella ama cómo un joven nigga vibra (Vibe)
She lovin' how a young nigga vibe (vibe)

Migo pandilla que los cinco primeros (top cinco)
Migo gang we the top five (top five)

Todos estos surfistas tryna paseo (surfistas)
All these surfers tryna ride (surfers)

Muchacho grande dinero en la bóveda (niño grande)
Big boy money in the vault (big boy)

Mira esta miel que compré (compré)
Look at this honey I bought (bought)

Golpéalo desde la espalda, di aww (di aww)
Hit it from the back, say aww (say aww)

Golpéalo en la parte trasera de mi loft (mi loft)
Hit it in the back of my loft (my loft)

Póngalo en la perc, ella no resopla (perc)
Put it on the perc, she don't snort (perc)

Estoy huyendo de los thots persiguiendo influencia (corriendo de ellos)
I'm runnin' from the thots chasing clout (runnin’ from ’em)

poner un Grande dick en su boca ehh
Put a big dick in her mouth (ehh)

Vamos, toma tus labios hacia el sur (hacia el sur)
Go on, take your lips down south (down south)

De pie en el escenario alrededor de la multitud
Standing on the stage 'round the crowd

Corrí el dinero más alto que yao (yao)
I ran the money taller than yao (yao)

Estoy a punto de ser esposa de la bruja ahora
I’m 'bout to wife the bitch now

Voy a casarme con tu boca
I'm 'bout to marry your mouth

Ponte emilio pucci (pucci)
Put on emilio pucci (pucci)

Vamos a hacer una pequeña película rápida (película rápida)
We gon’ make a little quick movie (quick movie)

Ella va a golpear al negrata con el uzi (rah)
She gon' hit the nigga with the uzi (rah)

He estado esquivando a las perras y a las groupies (dodgin)
I've been dodgin' bitches and the groupies (dodgin')

Ooh, ella mala, ella es una linda (ooh)
Ooh, she bad, she a cutie (ooh)

La puse en la trampa, azoté un qt (qt)
I put her in the trap, whip a qt (qt)

Tu bruja consigue a Suzie Choosie (ella choosie)
Your bitch get suzie choosie (she choosie)

ella quiere follar en el groupie (pandilla)
She wanna fuck on the groupie (gang)

He hecho un poco de hielo, estás vidriado (glaseado)
I done some put some ice on, you're glazed (glazed)

Coloque el cuchillo en el escenario (etapa)
Put the knife in the stage (stage)

Tomó un vuelo a Kuwait ('espera)
Took a flight to kuwait ('wait)

Pasar una noche en barba '(barba')
Spend a night in barba' (barba')

¿Quieres beber el henn ', as de picas
Wanna drink the henn', ace of spades

En el corte, sippin 'codeína kool-aid (kool-aid)
In the cut, sippin' codeine kool-aid (kool-aid)

Escuché que tu bruja se perdió en el laberinto (ella perdió)
Heard your bitch got lost in the maze (she lost)

Ella se perdió en la bóveda sin pagar (no pagado)
She got lost in the vault unpaid (unpaid)

Shawty es una lástima, ella mata (matar)
Shawty too bad, she slays (slay)

Asesino, ella puso en la tumba (tumba)
Killer, she put in the grave (grave)

Estoy a punto de hacerla mi esclava (mi esclavo)
I'm 'bout to make her my slave (my slave)

Al diablo, es hora de que te paguen
Fuck it, it's time to get paid (hey)

Diamantes en fleek (fleek), I 'ma rock ella para dormir (dormir, dormir)
Diamonds on fleek (fleek), I'ma rock her to sleep (sleep, sleep)

Ella se enfureció, sin dormir, friki percocet (alegre)
She get geeked (geeked), no sleep, percocet freak (perky)

Le compré un simple philippe (philippe)
Bought her a plain philippe (philippe)

Usted parte del equipo, que único (único)
You part of the team, you unique (unique)

Luego le compró Chanel, celine
Then bought her Chanel, celine

Estoy volando sin alas para demostrar que soy dulce
I'm fly with no wing to show that I'm sweet

Ella lo come como una cocina magra
She eat it like lean cuisine

Se mojó como un grifo, el fregadero tuvo una fuga (oh, sí)
She wet like a faucet, the sink got a leak (oh, yeah)

Me gustan gruesos y pequeñitas
I like them thick and petite

Pero mantén eso abajo, no estés dando dientes (pequeñito)
But hold that shit down, don't be giving out teeth (petite)

Lárguelo, lo gané, lo vencí (golpeé)
Beat it, I beat it, I beat (beat)

Ella drippin 'repitió, ella jodió mis sábanas (Repetir)
She drippin' repeated, she fucked up my sheets (repeat)

Volarla a Grecia (Grecia)
Fly her to Greece (Greece)

He pagado la tarifa, ahora estás arrendado (estás arrendado)
I paid the fee, now you're leased (you're leased)

Poco poco poco, hizo que un goteo parezca fácil (goteo)
Little bitty bit, made a drip look easy (drip)

Súbete a un jet, nos vamos
Hop on a jet, we leavin'

Ella quiere caminar sobre el agua como Jesús (Jesús)
She wanna walk on the water like Jesus (Jesus)

Pasa un montón de amor, un poco de temporada (chapoteo)
Spend a lotta love, bit of seasonin' (splash)

Las baguettes están juntas, sí, se minglin '(hielo)
Baguettes stand together, yeah, they minglin' (ice)

Maybach, follar doce con el v en él (whew)
Maybach, fuck twelve with the v in it (whew)

Skrrt skrrt, push start, dejó las teclas en él (skrt)
Skrrt skrrt, push start, left the keys in it (skrt)

Hizo que el huncho se volviese loco ('cho)
Made the huncho go crazy ('cho)

Compró un nuevo acero con dos láseres (ir)
Bought a new steel with two lasers (go)

Y ella me dijo que lo volara (arco)
And she told me blast it (bow)

Ella me dijo que jode su maquillaje
She told me fuck up her makeup (whew)

Puta, ya he sido famoso (famoso)
Bitch, I already been famous (famous)

Sólo necesito un poco de papel (papel)
I just need a little bit of paper (paper)

La influencia persiguiendo todos los ángulos diferentes (influencia)
Clout chasing all different angles (clout)

Cuando te atrapen conviértanse en cantantes (wow)
When you get caught turn into singers (wow)

Uh, eh, mi bebé es el más malo
Uh huh, my baby the baddest

Ella no necesita un carruaje, te juro que te hace dormir (sí)
She don't need a carriage, I swear she rock you to sleep (yeah)

Ella hace múltiples cosas a la vez, hombre, la llamo triatleta (eh, sí)
She do multiple things at one time, man, I call her triathlete (uh huh, yeah)

Era como un rompecabezas hasta que la junté en una sola pieza (sí, sí)
She was like a puzzle 'til I put her all together in one piece (yeah, yeah)

Los diamantes son para siempre, lo hice a mano con el nombre de toda una obra maestra (uh)
Diamonds are forever, I done hand-chiseled a whole masterpiece (uh)

Diamantes en fleek (fleek), I 'ma rock ella para dormir (dormir, dormir)
Diamonds on fleek (fleek), I'ma rock her to sleep (sleep, sleep)

Ella se enfureció, sin dormir, friki percocet (alegre)
She get geeked (geeked), no sleep, percocet freak (perky)

Le compré un simple philippe (philippe)
Bought her a plain philippe (philippe)

Usted parte del equipo, que único (único)
You part of the team, you unique (unique)

Luego le compró Chanel, celine
Then bought her Chanel, celine

Estoy volando sin alas para demostrar que soy dulce
I'm fly with no wing to show that I'm sweet

Ella lo come como una cocina magra
She eat it like lean cuisine

Se mojó como un grifo, el fregadero tuvo una fuga (oh, sí)
She wet like a faucet, the sink got a leak (oh, yeah)

Me gustan gruesos y pequeñitas
I like them thick and petite

Pero mantén eso abajo, no estés dando dientes (pequeñito)
But hold that shit down, don't be giving out teeth (petite)

Lárguelo, lo gané, lo vencí (golpeé)
Beat it, I beat it, I beat (beat)

Ella drippin 'repitió, ella jodió mis sábanas (Repetir)
She drippin' repeated, she fucked up my sheets (repeat)

Volarla a Grecia (Grecia)
Fly her to Greece (Greece)

He pagado la tarifa, ahora estás arrendado (estás arrendado)
I paid the fee, now you're leased (you're leased)

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Offset e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção