Traducción generada automáticamente
Underrated
Offset
Subestimado
Underrated
¡Vaya
Woo
Esto de por vida (Hey), el dinero consigue rayas (Rayas)
This shit for life (Hey), money get stripes (Stripes)
Al carajo con todo el bombo (bombo), me quedo con una pipa (Arco)
Fuck all the hype (Hype), I keep a pipe (Bow)
Las calles son más escudas
The streets is shiest'
Cree en Cristo porque estoy viviendo una buena vida (Hey, hey)
Believe in Christ 'cause I'm livin' a good life (Hey, hey)
Vogue cuando me pongo toda mi ropa (Gotear, gotear)
Vogue when I put on all my clothes (Drippin', drippin')
Los negros me llamaron estúpido cuando me propuse por primera vez (Estúpido, estúpido)
Niggas called me stupid when I first proposed (Stupid, stupid)
Negros, han estado odiando, sí, hace meses (odio, odio)
Niggas, they been hatin', yeah, months ago (Hate, hate)
Al diablo con ellos, consigue el dinero y sin influencia, sin trolls
Fuck 'em, get the money and no clout, no trolls
Ella es una perra mala, pero ella no tiene metas (Malo)
She a bad bitch, but she don't got no goals (Bad)
No hay falsificación cuando levanto la puerta (Skrrt)
Ain't no counterfeit when I lift up the door (Skrrt)
Están pidiendo una foto, pero tienen sesenta años
They askin' for a pic, but they sixty years old
Cosa bastante grande, cuando los ancianos realmente lo saben (Hey)
Shit pretty big, when the elders really know (Hey)
Sólo estaba subestimado (Subestimado), luego me volví a una bestia (Hey)
I was just underrated (Underrated), then I turned to a beast (Hey)
Come como un caimán cuando estás atrapado en las calles (Ahh)
Eat you like a gator when you stuck up in the streets (Ahh)
Tengo cuatro hijos y las bocas tienen que festejar (fiesta)
I got four kids and they mouths gotta feast (Feast)
Golpeó una lamida en el norte y lo vendí en el este (Este)
Hit a lick on the north and I sold it on the east (East)
Tengo que caminar a mi amigo porque estoy recibiendo dinero y es diferente (Diferente)
Gotta walk my dawg 'cause I'm gettin' money and it's different (Different)
Tipo de dinero que mi amigo dice alguien en él (Tripping)
Type of money that my dawg says somebody in it (Tripping)
Tuve que poner el precio en mi amigo, robó el colgante (Quién)
Had to put the price up on my dawg, stole the pendant (Who)
Mendigar y arrepentirse, al diablo, golpearlo con el semi (Bah, Offset)
Beggin' and repentin', fuck it, hit him with the semi (Bah, Offset)
Nadar a través de estos azules (Blues)
Swimming through these blues (Blues)
Tryna se hace más rico que los Judios (Judios)
Tryna get more richer than the Jews (Jews)
No hay libros, en la bolsa de libros es un Uzi (No hay libros)
Ain't no books, in the bookbag it's a Uzi (Ain't no books)
¿Por qué tu perra me mira, Suzie exigente (Suzie elegir)
Why your bitch look at me, Suzie choosy (Suzie choose)
No puedes conseguir dinero sentado en la casa
You can't get a bankroll sittin' in the house
Mármol en el piso y la cocina todo superior (Mármol)
Marble in the floor and the kitchen all top (Marble)
Migo, es un enchufe y se parece a J Balvin (Plug)
Migo, he a plug and he look like J Balvin (Plug)
Sonrisas falsas, abrazos falsos, hombre que no está permitido
Fake smiles, fake hugs, man that shit ain't even allowed (Nah)
La basura se pone real, mi hermano se enfrenta a un juicio (Real)
Shit gettin' real, my brother facin' a trial (Real)
Dios revela que el diablo no es más que mentiras (Dios)
God 'bout reveal the devil is nothing but lies (God)
Willie se ha ido durante 13 años, vuela en el tiempo (Woo)
Willie been gone for 13 years, time fly (Woo)
Y tengo millones, del mismo color que el cielo (Hey, hey)
And I got millions, same color as the sky (Hey, hey)
Sólo estaba subestimado (Subestimado), luego me volví a una bestia (Hey)
I was just underrated (Underrated), then I turned to a beast (Hey)
Come como un caimán cuando estás atrapado en las calles (Ahh)
Eat you like a gator when you stuck up in the streets (Ahh)
Tengo cuatro hijos y las bocas tienen que festejar (fiesta)
I got four kids and they mouths gotta feast (Feast)
Golpeó una lamida en el norte y lo vendí en el este (Este)
Hit a lick on the north and I sold it on the east (East)
Tengo que caminar a mi amigo porque estoy recibiendo dinero y es diferente (Diferente)
Gotta walk my dawg 'cause I'm gettin' money and it's different (Different)
Tipo de dinero que mi amigo dice alguien en él (Tripping)
Type of money that my dawg says somebody in it (Tripping)
Tuve que poner el precio en mi amigo, robó el colgante (Quién)
Had to put the price up on my dawg, stole the pendant (Who)
Replicando y arrepentiéndose, al carajo, golpeándolo con el semi (Bah)
Beggin' and repentin', fuck it, hit him with the semi (Bah)
Los números no mienten, pero estos negros mienten (Números)
Numbers don't lie, but these niggas lie (Numbers)
Dinero al cielo, eso es una Millie Rock (Cielo)
Money to the sky, that's a Millie Rock (Sky)
Haz que tu familia sobreviva, lo que es realmente 'out (Sobrevive)
Have your family survive, what it's really 'bout (Survive)
Dicen que fue un homicidio, ¿de qué hablas? (Quién)
They say it was a homicide, what you talkin' 'bout? (Who)
Sí, tenemos bombas en el lugar como una bomba nuclear
Yeah, we got bombs in the spot like a nuke (Bomb)
Podría follarme a tu madre, un poco mal, un poco lindo (Quién)
I might fuck your mom, kinda bad, kinda cute (Who)
Goteando en Milán, Semana de la Moda de París un tonto (Goteo)
Drippin' in Milan, Paris Fashion Week a fool (Dripping)
Como si yo fuera Barry Bonds como estos éxitos vienen a través (Hits)
Like I'm Barry Bonds how these hits comin' through (Hits)
Copie lo que hago, se lo comen, van a masticar
Copy what I do, they eat it up, they gon' chew (Copy)
Compré cien acres, tengo caballos, tengo mulas (Copia)
Bought a hundred acres, I got horses, I got mules (Copy)
Atrapando la vacante, no hay agua, no hay comida
Trappin' out the vacant, ain't no water, ain't no food (Who)
Acabo de comprar un condominio en el W, qué vista
I just bought a condo at the W, what a view
Sólo estaba subestimado (Subestimado), luego me volví a una bestia (Hey)
I was just underrated (Underrated), then I turned to a beast (Hey)
Come como un caimán cuando estás atrapado en las calles (Ahh)
Eat you like a gator when you stuck up in the streets (Ahh)
Tengo cuatro hijos y las bocas tienen que festejar (fiesta)
I got four kids and they mouths gotta feast (Feast)
Golpeó una lamida en el norte y lo vendí en el este (Este)
Hit a lick on the north and I sold it on the east (East)
Tengo que caminar a mi amigo porque estoy recibiendo dinero y es diferente (Diferente)
Gotta walk my dawg 'cause I'm gettin' money and it's different (Different)
Tipo de dinero que mi amigo dice alguien en él (Tripping)
Type of money that my dawg says somebody in it (Tripping)
Tuve que poner el precio en mi amigo, robó el colgante (Quién)
Had to put the price up on my dawg, stole the pendant (Who)
Replicando y arrepentiéndose, al carajo, golpeándolo con el semi (Bah)
Beggin' and repentin', fuck it, hit him with the semi (Bah)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Offset e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: