Traducción generada automáticamente
In Velvet Coffins We Sleep
Off'side
En ataúdes de terciopelo dormimos
In Velvet Coffins We Sleep
Desde la antigua raza de los inmortalesFrom the ancient race of the immortals
Gozamos de la luna, nosotros sus eternos vasallosWe enjoy the moon, us its eternal vassals
Reflexionando sobre nuestra humanidad perdidaPondering our lost humanity
Destinados eternamente a vagar en la oscuridadForever fated to wander the obscurity
Cazadores... cazados... armonía encontrada en el silencioHunters....hunted...harmony found in silence
Respiramos el aire fresco de los pinos dormidosBreath the fresh air os the sleeping pinetrees
Elevamos nuestros pensamientos a las altas ramasLevitate our thoughts to the high branches
Enterrados bajo la nieveBuried under the snow
Puros y blancos como una joven intocadaPure and white as an untouched young women
Un mascarada erótica de suaves promesasAn erotic masquerade of soft promises
Elegantes y encantadores somos a sus ojosElegants and charming are we to their eyes
Con una facilidad desconcertante engañamos a esos seres débilesWith unnerving ease those weak beings we fool
Para satisfacer las necesidades de nuestras almas sedientas de sangreTo satisfy the needs of our blood-hungry souls
¡Ah! La bendición que está por venirAh! The bless that is to come
Pues pasamos como una suave brisa nacida de la luchaFor we pass as a gentle breeze born of strife
Una bendición es el viaje hacia la no-vidaA benediction is the journey into unlife
Así, lo entregamos con un último beso de despedidaThus, we deliver it with a final parting kiss
Oh dulce noche te apreciamosOh sweet night we cherish you
Permítenos bailar bajo tus gloriosas alas negrasLet us dance under your glorious black wings
Oh dulce noche escuchamos tus llantosOh sweet night we hear your cries
Esta sinfonía de tranquilidad inspirando un gran y embrujador valsThis symphony of tranquility inspiring grand bewitching waltz
Oh dulce noche te apreciamosOh sweet night we cherish you
Seamos tus compañeros de sufrimientoLes us be thou companions of suffering
Oh dulce noche escuchamos tu llamadoOh sweet night we hear your summon
Esta hermosa música traída por el himno de los lobosThis beautiful music brought forth by the wolves hymn
Suntuoso festín de vírgenes pálidasSumptuous feast of pale virgins
Desnudas bajo el brillo del Orbe de PlataNudes under the gleam of the Silverorb
En un claro neblinoso de un bosque sombrío y melancólicoIn a foggy glade of a dim mounful forest
Regocijándonos bajo las flautas de los sátirosRejoicing under the pipes of satyres
[Fyrenias:][Fyrenias:]
"Más allá del placer en esta noche de erotismo"Beyond pleasure in this night of erotism
Llena de melodías encantadoras y caricias sangrientas"Filled with delightful melodies and bloody carresses"
A los perfectos, les ofrecemos inmortalidadTo the perfects, we present immortality
Unidos con los poderes de la nocheEnjoint with the powers of the night
Pues el oscuro regalo posee un cariño por la bellezaFor the dark gift possess a fondness for beauty
Solo para aquellos que inspiran orgasmos a simple vistaOnly for those inspiring orgasm on sight
Oh dulce noche te apreciamosOh sweet night we cherish you
Llévanos hacia horizontes lejanosTake us toward far off horizons
Oh dulce noche escuchamos tu llamadoOh sweet night we heard your call
Donde el amanecer ya no existe, perdido para siempre en el tiempoWhere dawn is no more, forever lost in time
La Tierra prometida de la oscuridadThe promised Land of darkness
Susurrada solo en antiguos ritualesWhispered of only in old rituals



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Off'side y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: