Traducción generada automáticamente
Nothingtown
The Offspring
No hay nada
Nothingtown
Hagamos esto complicado
Let's make this complicated
Pensar está sobrevalorado
Thinking is overrated
Nos vamos a escapar
We're busting out
De este pueblito de porquería
Of this shitty little town
Hierba verde y lentes de color
Green grass and colored lenses
Derribar estas cercas de piquete
Tear down these picket fences
Quema en nuestras camas
Burn in our beds
Mientras la ciudad yace durmiendo
While the city lies sleeping
¿Por qué, oh, por qué?
Why oh why?
¿Empezamos y bajamos?
Are we starting up and going down?
Mi oh mi
My oh my
Sólo nosotros dos en Nothingtown
Just the two of us in Nothingtown
Nuestro juego de superhéroes
Our superhero play
Saldremos de esta ciudad hoy
We'll leave this town today
Agárrate más fuerte
Hold on tighter
Con mi encendedor
With my lighter
Brillando a través de
Shining through
Estas calles de la ciudad están ardiendo
These city streets are burning
Rojo rosa tus ruedas están girando
Rose red your wheels are turning
Hazme creer
Make me believe
Algún día podríamos irnos
Someday we could really leave
Vende los ojos una nueva dirección
Blindfold a new direction
Deja de hacer mejores preguntas
Stop asking better questions
No lo averigües
Don't figure out
Que nunca vamos a salir
That we're never getting out
¿Por qué, oh, por qué?
Why oh why?
¿Empezamos y bajamos?
Are we starting up and going down?
Mi oh mi
My oh my
Sólo nosotros dos en Nothingtown
Just the two of us in Nothingtown
Nuestro juego de superhéroes
Our superhero play
Saldremos de esta ciudad hoy
We'll leave this town today
Y lo rearé si lo guias
And I'll row it if you steer it
Te gritaré hasta que lo escuches
I'll yell until you hear it
Agárrate más fuerte
Hold on tighter
Con mi encendedor
With my lighter
Brillando a través de
Shining through
¿Por qué, oh, por qué?
Why oh why?
¿Empezamos y bajamos?
Are we starting up and going down?
Mi oh mi
My oh my
Sólo nosotros dos en Nothingtown
Just the two of us in Nothingtown
Nuestro juego de superhéroes
Our superhero play
Nuestros sueños se interponen en el camino
Our dreams get in the way
Y lo rearé si lo guias
And I'll row it if you steer it
Te gritaré hasta que lo escuches
I'll yell until you hear it
Agárrate más fuerte
Hold on tighter
Con mi encendedor
With my lighter
Brillando a través de
Shining through
Todavía atrapado en Nothingtown
Still stuck in Nothingtown
Todavía atrapado en Nothingtown
Still stuck in Nothingtown
Vamos, vámonos
Come on let's go
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Offspring e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: