Traducción generada automáticamente

Let The Bad Times Roll
The Offspring
Lass die schlechten Zeiten rollen
Let The Bad Times Roll
Oh, Baby, lass die schlechten Zeiten rollen (oh-oh-oh-oh)Oh, baby, let the bad times roll (oh-oh-oh-oh)
Oh, Baby, lass die schlechten Zeiten rollen (oh-oh-oh-oh)Oh, baby, let the bad times roll (oh-oh-oh-oh)
Wir werden sie hoch hängenWe're gonna hang 'em high
Wir werden gerade in die Luft schießenWe’re gonna shoot straight up in the air
Dieses Auge ist für ein AugeThis eye is for an eye
Muss nicht fragen und muss nicht kümmern, jaDon’t need to ask and don’t need to care, yeah
Nun, denk nicht, dass wir verrückt sind, verrücktWell, don't be thinkin' we're crazy, crazy
Wenn du die Hölle siehst, die wir aufwirbeln (aufwirbeln)When you see all the hell that we're raisin' (raisin')
Denk nicht, dass wir verrückt sind, verrücktDon't be thinkin' we're crazy, crazy
Denn die Wahrheit ist, was wir auslöschen'Cause the truth is what we we're erasing
Und so ich (ich)And so I (I)
Ich mache das alles für dichI'm doing it all for you
Ich (ich)I (I)
Ich mache das alles für dichI'm doing it all for you
Oh, Baby, lass die schlechten Zeiten rollenOh, baby, let the bad times roll
Machiavelli-Flow (oh-oh-oh-oh)Machiavelli flow (oh-oh-oh-oh)
Hey, Lincoln, wie rollt dein Grab? (Oh, oh-oh-oh-oh)Hey, Lincoln, how does your gravе roll? (Oh, oh-oh-oh-oh)
Nimm, was richtig ist, und mach es falschTake what’s right and make it wrong
Erfinde es, während ich weitergeheMake it up as I go along
Lass mich wissen, wenn du entscheidestLеt me know when you decide
Apathie oder SuizidApathy or suicide
Oh, Baby, lass die schlechten Zeiten rollen (oh, oh-oh-oh-oh)Oh, baby, let the bad times roll (oh, oh-oh-oh-oh)
Jetzt war alles eine LügeNow it was all a lie
Aber diese Schlampe wird mir nicht im Weg stehenBut that bitch won’t get in my way
Schrei weiter, was ich mag (sperr sie ein, sperr sie ein)Keep shoutin’ what I like (lock her up, lock her up)
Das ist ein guter Spruch, das muss ich sagen, jaNow that’s a good one I gotta say, yeah
Nun, denk nicht, dass wir verrückt sind, verrücktWell, don't be thinkin' we're crazy, crazy
Wenn du die Hölle siehst, die wir aufwirbeln (aufwirbeln)When you see all the hell that we're raisin' (raisin')
Denk nicht, dass wir verrückt sind, verrücktDon't be thinkin' we're crazy, crazy
Denn die Wahrheit ist, was wir auslöschen'Cause the truth is what we’re erasing
Und so ich (ich)And so I (I)
Ich wende dir den Rücken zuI'm turning my back on you
Ich (ich)I (I)
Ich wende dir den Rücken zuI'm turning my back on you
Oh, Baby, lass die schlechten Zeiten rollenOh, baby, let the bad times roll
An einer Stripstange (oh-oh-oh-oh)On a stripper pole (oh-oh-oh-oh)
Ja, scheiß drauf, lass die schlechten Zeiten rollen (oh-oh-oh-oh)Yeah, fuck it, let the bad times roll (oh-oh-oh-oh)
(Scheiß drauf, scheiß drauf)(Fuck it, fuck it)
Mexikaner, Schwarze und JudenMexicans and blacks and jews
Haben alles für dich durchdachtGot it all figured out for you
Werde eine Mauer bauen, lass dich entscheidenGonna build a wall, let you decide
Apathie oder SuizidApathy or suicide
Oh, Baby, lass die schlechten Zeiten rollen (oh-oh-oh-oh)Oh, baby, let the bad times roll (oh-oh-oh-oh)
Jetzt lasse ich die schlechten Zeiten rollenNow I'm letting the bad times roll
(Oh-oh-oh-oh)(Oh-oh-oh-oh)
Mache das alles für dichDoing it all for you
Ich mache das alles für dichI'm doing it all for you
Oh, Baby, lass die schlechten Zeiten rollenOh, baby, let the bad times roll
Machiavelli-Flow (oh-oh-oh-oh)Machiavelli flow (oh-oh-oh-oh)
Hey, Lincoln, wie rollt dein Grab? (Oh-oh-oh-oh)Hey, Lincoln, how does your grave roll? (Oh-oh-oh-oh)
Nimm, was richtig ist, und mach es falschTake what’s right and make it wrong
Erfinde es, während ich weitergeheMake it up as I go along
Lass mich wissen, wenn du entscheidestLet me know when you decide
Apathie oder SuizidApathy or suicide
Oh, Baby, lass die schlechten Zeiten rollen (oh, oh-oh-oh)Oh, baby, let the bad times roll (oh, oh-oh-oh)
Oh, Baby, lass die schlechten Zeiten rollenOh, baby, let the bad times roll
Lass mich wissen, wenn du entscheidestLet me know when you decide
Apathie oder SuizidApathy or suicide
Oh, Baby, lass die schlechten Zeiten rollenOh, baby, let the bad times roll
(Scheiß drauf, scheiß drauf)(Fuck it, fuck it)
Oh, Baby, lass die schlechten Zeiten rollenOh, baby, let the bad times roll



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Offspring y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: