Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 83

Дефффчонки

OG Buda

Letra

Mädchen

Дефффчонки

E-e, wo-o-ow
Е-е, во-о-у
E-e, vo-o-u

Ha, ha
Ха, ха
Ha, ha

Ey, ey (o-o)
Эй, эй (о-о)
Ey, ey (o-o)

E-e-a
Е-е-а
E-e-a

Nastja, schade, dass wir nicht reden
Настя, жалко, что не общаемся
Nastya, zhalko, chto ne obshchayemsya

Ständig kommen mir die Gedanken, dass ich das Glück verpasst habe (wie)
Постоянно не покидают мысли, что я проебал счастье (like)
Postoyanno ne pokidayut mysli, chto ya proebal schast'ye (like)

Katja, sag mal, wie geht's dir eigentlich?
Катя, скажи, как ты там, кстати?
Katya, skazhi, kak ty tam, kstati?

Kann dein Bild nicht aus dem Kopf bekommen, besonders von hinten (wie)
Не могу выкинуть из головы твой вид, особенно сзади (like)
Ne mogu vykidnut' iz golovy tvoy vid, osobenno s zadi (like)

Tanja, nur mit dir ist es so leidenschaftlich
Таня, только с тобой так страстно
Tanya, tol'ko s toboy tak strastno

Interessiert es, dass meine Mama Tanja heißt? (Wie)
Интересно, связано ли с тем, что у меня мама Татьяна? (Like)
Interesno, svyazano li s tem, chto u menya mama Tatyana? (Like)

Sasha, genauer gesagt Alexandra
Саша, а точнее Александра
Sasha, a tochnye Aleksandra

Als ich dich sah, fühlte ich etwas, das ich vorher nicht kannte
Увидев тебя испытал то, что не испытывал раньше
Uvidyev tebya ispytal to, chto ne ispytival ranshe

Kristina (Kristina), Kristina (Kristina)
Кристина (кристина), кристина (кристина)
Kristina (kristina), kristina (kristina)

Du bist zauberhaft, dein Lächeln heilt mich
Ты волшебная, меня лечит твоя улыбка
Ty volshebna, menya lechit tvoya ulybka

Dich zu verlieren, das ist mein größter Fehler
Потеря тебя, это моя главная ошибка
Poterya tebya, eto moya glavnaya oshibka

Ich werde alles tun, um dich zurückzubekommen, das ist mein Hauptversuch (a-a)
Сделаю всё, чтобы вернуть, это главная попытка (а-а)
Sdelayu vsyo, chtoby vernut', eto glavnaya popytka (a-a)

Du bist meine Liebe, meine beste Freundin, ich schätze dich
Ты моя любовь, мой лучший друг, тебя ценю
Ty moya lyubov', moy luchshiy drug, tebya tsenyu

Dass ich andere erwähne, Baby, sei nicht eifersüchtig
То, что упоминаю других, бэйби, не ревнуй
To, chto upominayu drugikh, beybi, ne revnuy

Das ist nur ein kommerzieller Trick, damit der Track bei den Mädels ankommt
Просто коммерческий ход, чтобы трек зашёл девчонкам
Prosto kommertcheskiy khod, chtoby trek zashol devchonkam

Würde mich nicht wundern, wenn er nach dieser Strophe nicht ankommt
Не удивлюсь, если не зайдёт после этой восьмёрки
Ne udivlyus', esli ne zaydyt posle etoy vo'smyorki

Ich mache weiter, Daria, kann die Nächte nicht vergessen (a)
Я продолжу, Дарья, не могу забыть те ночи (а)
Ya prodolzhu, Darya, ne mogu zabyt te nochi (a)

Was für ein Schmutz, tss, nach dem Kino wir (u-u)
Что за грязь вытво, Тс-с, после кино мы (у-у)
Chto za gryaz' vytvo, Ts-s, posle kino my (u-u)

Wie tief ich war, als gäbe es keine Grenze im Hals
Как глубоко я был, будто нет предела в горле
Kak gluboko ya byl, budto net predela v gorle

Habe dich lange nicht gesehen, aber ich bin sicher, es ist alles in Ordnung (wie)
Давно не видел тебя, но уверен, что всё в норме (like)
Davno ne videl tebya, no uveren, chto vsyo v norme (like)

Ira, was hast du mit meinem Kumpel gemacht?
Ира, что ты сделала с моим броуди?
Ira, chto ty sdelala s moyim broudi?

Ich habe euch nachts gehört, ihr wart laut (ha)
Я слышал вас ночью, вы были громкие (ха)
Ya slyshal vas noch'yu, vy byli gromkie (ha)

Mascha, erinnerst du dich, wie wir jung waren?
Маша, помнишь ли, как были молоды?
Masha, pomnish' li, kak byli molody?

Die ersten schüchternen sexuellen Erfahrungen
Первые стеснительные сексуальные опыты
Pervye stesnitel'nye seksual'nye opyty

Alina, ich weiß, du hast nicht vergessen
Алина, знаю, не забыла
Alina, znayu, ne zabyl

Das Herz hat kaum geheilt nach allem, was war
Сердце еле зажило после всего, что было
Serdtse eley zazhilo posle vsego, chto bylo

Aljona, du warst ein Fehler (u-u)
Алёна, ты была ошибкой (у-у)
Alyona, ty byla oshibkoy (u-u)

Es liegt nicht an dir, ich bin für dich einfach zu scheiße (u-u)
Дело не в тебе, я для тебя хуёвый слишком (у-у)
Delo ne v tebe, ya dlya tebya khuyovy slishkom (u-u)

Marina, erinnerst du dich, als das Gummiband gerissen ist?
Марина, помнишь порвалась резинка?
Marina, pomnish' porvalas' rezinka?

Was wir angestellt haben, wir hätten einen Sohn haben können (oder eine Tochter, Baby)
Что мы натворили, могли с тобой иметь сына (или дочку, бэйби)
Chto my natvorili, mogli s toboy imet' syna (ili dochku, beybi)

Lisa, ehrlich, deine Katze zieht mich an, miau (miau)
Лиза, честно манит твоя киса, мяу (мяу)
Liza, chestno manit tvoya kisa, myau (myau)

Habe es nicht ausprobiert, ich bin immer noch beleidigt, miau (tss)
Не попробовал, мне до сих пор обидно, мяу (тс-с)
Ne poproboval, mne do sikh por obidno, myau (ts-s)

Elina, so ungewöhnlich (a)
Элина, так необычно (а)
Elina, tak neobychno (a)

Du bist ständig in meinem Kopf, du bist schon wie eine Gewohnheit, hey (u-u)
Ты вечно на уме, ты уже как привычка, эй (у-у)
Ty vechno na ume, ty uzhe kak privychka, ey (u-u)

Jelena, in deinen Augen so rein, hey
Елена, в твоих глазах так чисто, эй
Yelena, v tvoyikh glazakh tak chisto, ey

Ich will in dir sein, wie ein Impfstoff, hey (tss)
Хочу побывать внутри тебя, словно вакцина, эй (тс-с)
Khochu pobyvat' vnutri tebya, slovno vaktsina, ey (ts-s)

Schanna, wie sehr bist du begehrt (a)
Жанна, как же ты желанна (а)
Zhanna, kak zhe ty zhelanna (a)

Plus dein Name, uhh, er ist so vulgär
Плюс твоё имя, ух, оно так вульгарно
Plyus tvoyo imya, uh, ono tak vulgarnо

Anja, Anjuschka, Anna
Аня, Анечка, Анна
Anya, Anychka, Anna

Höre deinen Körper, Baby, er ist wie eine Gitarre
Слышу твоё тело, бэйби, оно как гитара
Slyshu tvoyo telo, beybi, ono kak gitara

Kann dich nicht unerwähnt lassen, Julia
Не могу ни упомянуть и тебя, Юля
Ne mogu ni upomyanut' i tebya, Yulya

Zwischen uns ist alles seltsam, plus meine Schwester heißt so
Между нами странно всё, плюс у меня сестру зовут так
Mezhdu nami stranno vsyo, plyus u menya sestru zovut tak

Alisa, erinnerst du dich an Budapest, Mitte Juli?
Алиса, помнишь Будапешт, середина июля?
Alisa, pomnish' Budapesht, seredina iyulya?

Betrunken in der Stadt hätten wir fast öffentlich miteinander geschlafen
Пьяные в центре чуть не потрахались с тобой прилюдно
P'yanye v tsentre chud' ne potrakhalis' s toboy prilyudno

Lera, ein eigenes Thema
Лера, отдельная тема
Lera, otdelnaya tema

Schon alles gesagt und so, so viele Lieder gesungen (u-u)
Уже всё сказано и так, столько песен спето (у-у)
Uzhe vsyo skazano i tak, stol'ko pesen speto (u-u)

Jevgenija, aber für mich bist du, Zheka
Евгения, но для меня ты, Жека
Yevgeniya, no dlya menya ty, Zheka

Nachdem wir uns getroffen haben, war es nicht mehr wie früher
После того, как встретились, уже не было как прежде
Posle togo, kak vstretilis', uzhe ne bylo kak prezhde

Sweta, du bist wirklich ein Lichtstrahl
Света, ты реально лучик света
Sveta, ty real'no luchik sveta

Du kommst ins Gebäude, und der Winter wird zum Sommer (Hitze)
Заходишь в здание, и зима превращается в лето (жар)
Zakhodish' v zdanie, i zima prevrashchayetsya v leto (zhar)

Olya, ich liebe den Namen Olga (a)
Оля, обожаю имя Ольга (а)
Olya, obozhayu imya Olga (a)

Ohne Details, aber weiß, das hat mit der Schule zu tun (a)
Без подробностей, но знай, с этим связана школа (а)
Bez podrobnostey, no znay, s etim svyazana shkola (a)

Noch so viele Namen, die ich nicht erwähnt habe
Ещё столько имён, что не упомянул
Yeshcho stol'ko imyon, chto ne upomyanul

Danke an alle Mädchen, wisst, sie leben alle in mir
Спасибо всем девочкам, знай, все они во мне живут
Spasibo vsem devochkam, znay, vse oni vo mne zhivut

Ihr seid alle so unterschiedlich, ein Überfluss an Gefühlen
Вы все такие разные, переизбыток чувств
Vy vse takiye raznye, pereizbytok chuvstv

Wenn ich nur, a-a, o-o
Если бы, a-a, o-o
Esli by, a-a, o-o


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de OG Buda y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección