Transliteración generada automáticamente

Stranger Tonight
Oginome Yoko
Un Extraño Esta Noche
Stranger Tonight
Con lápiz labial rosa en la puerta de Romeo
ピンクのルージュで still in love with you
pinku no rūju de still in love with you
Garabateé: Aún te quiero
ロミオのドアに走り書き
romeo no doa ni hashirigaki
La calle junto al mar me hace sentir triste
海岸通りは make me feel so blue
kaigantōri wa make me feel so blue
Pero tú no te das cuenta
あなた気づいてくれないね
anata kidzuite kurenai ne
Me acostumbré a que me llames por mi nombre a secas
名前呼び捨てにされなくなって
namae yobisute ni sa renaku natte
Me preocupa que hayas cambiado de opinión
気にかかる changing mind
kinikakaru changing mind
Eres el chico que está en mi corazón
you are the boy who's in my heart
you are the boy who's in my heart
Aunque seas frío conmigo, no puedo estar sola
冷たくされても一人じゃいられない
tsumetaku sa rete mo hitori ja i rarenai
Eres el extraño en mi corazón
you are the stranger in my heart
you are the stranger in my heart
La ternura es el amor
優しさは愛の
yasashi-sa wa ai no
En esta, mi noche solitaria
my lonely night tonight
my lonely night tonight
Llevame de paseo como solía ser
ドライブしてよ baby used to be
doraivu shite yo baby used to be
Muéstrame el mar en la colina
クリフサイドで海見せて
kurifusaido de umi misete
Allí, aunque te beses con otra
ここで誰かとキスしても
koko de dare ka to kisushitemo
No me importará, pero no lo digas
構わないでも言わないで
kamawanai demo iwanaide
Ponte una camisa hawaiana, podemos volver
あろはしゃつ着てさ戻れたらいいね
arohashatsu kite sa modoretara ī ne
Al ayer nostálgico
懐かしい yesterdays
natsukashī yesterdays
Eres el chico que está en mi corazón
you are the boy who's in my heart
you are the boy who's in my heart
Aunque nos lastimemos
傷つけあっても
kizutsuke atte mo
No puedo amarte como un juego
遊びじゃ愛せない
asobi ja aisenai
Eres el extraño en mi corazón
you are the stranger in my heart
you are the stranger in my heart
Aunque me abraces
抱きしめられても
dakishime rarete mo
Estoy tan sola esta noche
so lonely night tonight
so lonely night tonight
Me acostumbré a que no me llames por mi nombre
名前呼び捨てにされなくなって
namae yobisute ni sa renaku natte
Me preocupa que hayas cambiado de opinión
気にかかる changing mind
kinikakaru changing mind
Eres el chico que está en mi corazón
you are the boy who's in my heart
you are the boy who's in my heart
Aunque seas frío conmigo, no puedo estar sola
冷たくされても一人じゃいられない
sumetaku sa rete mo hitori ja i rarenai
Eres un extraño en mi corazón
you are the stranger in my heart
you are the stranger in my heart
La ternura es el amor
優しさは愛の
yasashi-sa wa ai no
En esta, mi noche solitaria
my lonely night tonight
my lonely night tonight
Eres el chico que está en mi corazón
you are the boy who's in my heart
you are the boy who's in my heart
Aunque nos lastimemos
傷つけあっても
kizutsuke atte mo
No puedo amarte como un juego
遊びじゃ愛せない
asobi ja aisenai
Eres el extraño en mi corazón
you are the stranger in my heart
you are the stranger in my heart
Aunque me abraces
抱きしめられても
dakishime rarete mo
Estoy tan sola está noche
so lonely night tonight
so lonely night tonight



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Oginome Yoko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: