Tradução automática

Sway (YOU & I) (Yubin, Arin)
OH MY GIRL
Balance (TOI & MOI) (Yubin, Arin)
Sway (YOU & I) (Yubin, Arin)
Uh du du ru du du
Uh du du ru du du
Uh du du ru du du
Du ru du du du
Du ru du du du
Du ru du du du
Du du du ru du du
Du du du ru du du
Du du du ru du du
Eh eh ouais
Ay ay yeah
Ay ay yeah
Au moment où je te vois, le soleil se couche
널 마주한 순간 해는 저물고
neol majuhan sun-gan haeneun jeomulgo
Dans l'instant où je tends la main, la lune s'étend
손을 뻗은 찰나 달이 번진 곳
soneul ppeodeun challa dari beonjin got
Doucement up and down, langoureusement
천천히 up and down 나른하게
cheoncheonhi up and down nareunhage
Je m'approche de toi
다가가 너를 향해
dagaga neoreul hyanghae
Sans m'en rendre compte, je suis en rythme
어느새 리듬을 타
eoneusae rideumeul ta
Ton image me ressemble
날 닮은 네 모습에
nal dalmeun ne moseube
C'est comme un tableau
한 폭의 그림 같아
han pogui geurim gata
Tu me fais danser
넌 나를 춤추게 해
neon nareul chumchuge hae
Les sensations s'éveillent
깨어나는 감각
kkae-eonaneun gamgak
M'enveloppant d'extase
황홀하게 날 감싸
hwangholhage nal gamssa
Je me laisse emporter
빠져들어 가
ppajyeodeureo ga
Sans pouvoir m'échapper
헤어날 수 없이
he-eonal su eopsi
Comme si c'était un rêve
마치 꿈인 듯한
machi kkumin deutan
Comme une scène
어느 장면처럼
eoneu jangmyeoncheoreom
Ne t'arrête pas
Don't stop
Don't stop
Balance à gauche
Sway to the left
Sway to the left
Balance à droite
Sway to the right
Sway to the right
Sous la lumière de la lune, que cette excitation ne s'arrête pas
달빛 아래 이 설렘이 멎지 않게
dalbit arae i seollemi meotji an-ge
Chuchotant, parle de ça
속삭이듯 talk that talk
soksagideut talk that talk
Je veux que cette nuit rêvée continue
꿈꿔왔던 밤이 계속되길 원해
kkumkkwowatdeon bami gyesokdoegil wonhae
Balance à gauche
Sway to the left
Sway to the left
Balance à droite
Sway to the right
Sway to the right
Pour ne pas oublier ce moment qui ondule
일렁이는 이 순간을 잊지 않게
illeong-ineun i sun-ganeul itji an-ge
Comme en dansant, parle de ça
춤을 추듯 talk that talk
chumeul chudeut talk that talk
Je t'ai attendu
기다려 왔어
gidaryeo wasseo
Pour l'éternité, encore et encore
영원토록 on and on
yeong-wontorok on and on
Dans cette respiration longue, la tension entre nous
긴 호흡 속 차오른 너와 나의 tension
gin hoheup sok chaoreun neowa naui tension
Une passion que je ne peux cacher, comme envoûté
홀린 듯 숨길 수가 없는 passion
hollin deut sumgil suga eomneun passion
Les frissons m'entourent clairement
아주 선명하게 떨림이 에워싸
aju seonmyeonghage tteollimi ewossa
On dirait que j'ai trouvé un autre jour
또 다른 날 찾은 것 같아
tto dareun nal chajeun geot gata
S'éloignant, s'éloignant
멀어져 가 멀어져 가
meoreojyeo ga meoreojyeo ga
Même un rayon de lumière
한 줄기 빛마저
han julgi binmajeo
Je te regarde, je te regarde
널 바라봐 널 바라봐
neol barabwa neol barabwa
Comme si je voyais mon reflet dans le miroir
거울 속 날 보듯
geoul sok nal bodeut
Je suis ton ombre
네 그림자를 따라가
ne geurimjareul ttaraga
Ce moment où je te capture
널 담아낸 그 순간
neol damanaen geu sun-gan
Sache que ça va devenir vrai
Know it's gonna come true
Know it's gonna come true
Comme si c'était un rêve
마치 꿈인 듯한
machi kkumin deutan
Comme une scène
어느 장면처럼
eoneu jangmyeoncheoreom
Ne t'arrête pas
Don't stop
Don't stop
Balance à gauche
Sway to the left
Sway to the left
Balance à droite
Sway to the right
Sway to the right
Sous la lumière de la lune, que cette excitation ne s'arrête pas
달빛 아래 이 설렘이 멎지 않게
dalbit arae i seollemi meotji an-ge
Chuchotant, parle de ça
속삭이듯 talk that talk
soksagideut talk that talk
Je veux que cette nuit rêvée continue
꿈꿔왔던 밤이 계속되길 원해
kkumkkwowatdeon bami gyesokdoegil wonhae
Balance à gauche
Sway to the left
Sway to the left
Balance à droite
Sway to the right
Sway to the right
Pour ne pas oublier ce moment qui ondule
일렁이는 이 순간을 잊지 않게
illeong-ineun i sun-ganeul itji an-ge
Comme en dansant, parle de ça
춤을 추듯 talk that talk
chumeul chudeut talk that talk
Je t'ai attendu
기다려 왔어
gidaryeo wasseo
Pour l'éternité, encore et encore
영원토록 on and on
yeong-wontorok on and on
Tick tock, continue de nous poursuivre
Tick tock, 계속 우릴 쫓아
Tick tock, gyesok uril jjocha
Tu peux oublier, juste pour aujourd'hui, pas question, non non
잊어버려도 돼 오늘만은 no way, no no
ijeobeoryeodo dwae oneulmaneun no way, no no
Tick tock, je me demande si je devrais faire une pause
Tick tock, 잠시 멈춰둘까 봐
Tick tock, jamsi meomchwodulkka bwa
Dans l'obscurité profonde, sans que personne ne le sache
짙은 어둠 속에 그 누구도 모르게
jiteun eodum soge geu nugudo moreuge
Un pas, deux pas, dansant comme des vagues cette nuit
한 발 두 발 파도치듯 춤춘 이 밤
han bal du bal padochideut chumchun i bam
Je ne veux pas me réveiller
깨어나지 않을래
kkae-eonaji aneullae
Balance à gauche
Sway to the left
Sway to the left
Balance à droite
Sway to the right
Sway to the right
Sous la lumière de la lune, que cette excitation ne s'arrête pas
달빛 아래 이 설렘이 멎지 않게
dalbit arae i seollemi meotji an-ge
Chuchotant, parle de ça
속삭이듯 talk that talk
soksagideut talk that talk
Je veux que cette nuit rêvée continue
꿈꿔왔던 밤이 계속되길 원해
kkumkkwowatdeon bami gyesokdoegil wonhae
Balance à gauche
Sway to the left
Sway to the left
Balance à droite
Sway to the right
Sway to the right
Pour ne pas oublier ce moment qui ondule
일렁이는 이 순간을 잊지 않게
illeong-ineun i sun-ganeul itji an-ge
Comme en dansant, parle de ça
춤을 추듯 talk that talk
chumeul chudeut talk that talk
Je t'ai attendu
기다려 왔어
gidaryeo wasseo
Pour l'éternité, encore et encore
영원토록 on and on
yeong-wontorok on and on
Tick tock, mieux vaut vérifier l'heure
Tick tock, better check on your clock
Tick tock, better check on your clock
(Tu tu tu tu tu)
(You you you you you)
(You you you you you)
Tick tock, que tu aimes ou non
Tick tock, if you like it or not
Tick tock, if you like it or not
(Tu tu tu tu tu)
(You you you you you)
(You you you you you)




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de OH MY GIRL y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: