Traducción generada automáticamente

Fissure
Oh, Sleeper
Fisura
Fissure
Cuando destruyes, reconstruyesWhen destroyed, you rebuild
Es la misma vieja canción, la más vitalIt's the same old song, the most vital one
Cuando destruyes, reconstruyesWhen destroyed, you rebuild
A menos que dejes volar su única ayudaLest you let away fly their only aid
Y te desvías dejando que la llama se apagueAnd you turn astray letting fanned flame just fade away
Elige no olvidar lo frío que se poneChoose not to forget just how cold it gets
Cuando estás mirando el invierno en sus ojosWhen you're staring at the winter in her eyes
Están clamando por los médicos, así que respondimos en pánicoThey're crying out for the medics, so we answered in panic
Extendiendo nuestras manos, esperando que no esté todo perdido, pero nos encontramos conReaching out for their arms, hoping all's not lost, but we're met with
Pero nos encontramos conBut we're met with
Una respuesta inesperadaA response unexpected
La anestesia en la aguja es rechazadaAnesthesia in the needle is rejected
Podrían morir en esta vida y se les está acabando el tiempoThey could die from this life and they're running out of time
Pero escribieron en sus muñecas: No revivirBut they scribed their wrists: Do not revive
No revivirDo not revive
Podrían morir en esta vida y se les está acabando el tiempoThey could die from this life and they're running out of time
Pero escribieron en sus muñecas: No revivirBut they scribed their wrists: Do not revive
¿Eres tú quien resucitará a los muertos en mí?Are you the one to raise the dead in me?
Te daré cualquier cosa, empecemos con mi cuerpoI'll give you anything, let's start with my body
Te veo persiguiendo. No te rindas conmigoI see you chasing. Don't give up on me
Pero si me alcanzasBut if you reach me
Oh, no me revivasOh, do not revive me
No me revivasDo not revive me
No me revivasDo not revive me
No me revivas, ohDo not revive me, oh
No me revivasDo not revive me
No me revivasDo not revive me
No me revivasDo not revive me
No me revivasDo not revive me
(No me revivas)(Do not revive me)
No me revivasDo not revive me
(No me revivas), oh(Do not revive me), oh
No me revivasDo not revive me
No me revivasDo not revive me
No me revivasDo not revive me
Cuando destruyes, reconstruyesWhen destroyed, you rebuild
No hay reconstrucción para los muertosThere's no rebuilding the dead
Cuando destruyes, reconstruyesWhen destroyed, you rebuild
Mira a tu alrededor, no queda nadaLook around, there's nothing left
Sólo los desesperadosBut the desperate
Pueden aprender de la caídaThey can learn from the fall
Podríamos atraparlosWe could catch them
Pero no es lo que quierenBut it's not what they want
No sabesYou don't know
Mantuvimos el rumbo implacableWe stayed the course relentless
Ahora es hora de soltarNow it's time to let go
Es hora de soltarIt's time to let go
Mi querido, puedo escucharte suplicandoMy dear, I can hear you pleading
Y puedo ver, puedo ver que has estado sangrandoAnd I can see, I can see you've been bleeding
Estoy extendiendo mi mano y quiero ayudarI'm reaching out and I'm wanting to help
Pero primero, debes protegerteBut first off, you've gotta cover yourself
Hay más amor que lo que se ve en tu superficieThere's more to love than what's on your surface
Seré culpable de tu próxima cicatriz, lo prometoI'll be to blame for your next scar, I promise
No te avergüences, es mi culpa que te adviertaDon't be ashamed, it's my fault that I caution
He fallado en crecer y no soy de confianzaI've failed to grow and am not to be trusted
¿Eres tú quien resucitará a los muertos en mí?Are you the one to raise the dead in me?
Te daré cualquier cosa, empecemos con mi cuerpoI'll give you anything, let's start with my body
Te veo persiguiendo, no te rindas conmigoI see you chasing, don't give up on me
Pero si me alcanzas, oh, no me revivasBut if you reach me, oh, do not revive me
No me revivasDo not revive me
No me revivasDo not revive me
No me revivas, ohDo not revive me, oh
No me revivasDo not revive me
No hay reconstrucción para los muertosThere's no rebuilding the dead
No hay reconstrucción para los muertosThere's no rebuilding the dead
No hay reconstrucción para los muertos, pero mira a tu alrededorThere's no rebuilding the dead, but look around
No queda nada másThere's nothing else left
(No me revivas)(Do not revive me)
(No me revivas)(Do not revive me)
(No me revivas, oh)(Do not revive me, oh)
(No me revivas)(Do not revive me)
(No me revivas)(Do not revive me)
(No me revivas)(Do not revive me)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Oh, Sleeper y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: