Traducción generada automáticamente

Chasing California
Oh, Weatherly
Persiguiendo California
Chasing California
Encontré un lugar donde puedo estar solaI found a place where I can be alone
Un espacio donde nadie vaA space where no one goes
Y es distante como los recuerdosAnd it’s distant like the memories
De ti y de mí en casaOf you and me back home
Y tú eres la razón, estoy tratando de dejar irAnd you’re the reason, I’m trying to let go
Finalmente encontré mi debilidad, es la carga que tengoI finally found my weakness, It’s the burden that I hold
Tal vez esto es perfectoMaybe this is perfect
Tal vez sea una locuraMaybe it’s insane
Como perseguir a California para encontrar la lluviaLike chasing California to find rain
Porque fue la última noche de dudasCause it was the last night of self-doubt
Y esa fue la primera vez que me enteréAnd that was the first time I found out
Que fuiste el defraudadoThat you were the letdown
Siempre eres una decepciónYou’re always a letdown
Estamos en una relación venenosaWe’re in a poisonous relationship
Entonces, ¿por dónde empiezo?So where do I begin?
Cuando tus labios son como el oxígenoWhen your lips are just like oxygen
Tengo que respirarI have to breathe you in
Y tú eres la razónAnd you’re the reason
Que estoy tratando de dejar irThat I’m trying to let go
Finalmente encontré mi debilidadI finally found my weakness
Y nunca podría volver a casaAnd I could never come back home
Tal vez esto es perfectoMaybe this is perfect
Tal vez sea una locuraMaybe it’s insane
Como perseguir a California para encontrar la lluviaLike chasing California to find rain
Porque fue la última noche de dudasCause it was the last night of self-doubt
Y esa fue la primera vez que me enteréAnd that was the first time I found out
Que fuiste el defraudadoThat you were the letdown
Siempre eres una decepciónYou’re always a letdown
Dije lo que dije porque estaba hechoI said what I said cause I was done
Lo pondré en el pasado si es lo que quieresI’ll put it in the past if it’s what you want
Trata de no llamarme cuando me haya idoTry not to call me when I’m gone
Encontré un lugar donde puedo estar solaI found a place where I can be alone
(No me llames cuando me haya ido)(Don’t call me when I’m gone)
Un espacio donde nadie vaA space where no one goes
(Ahora me he ido)(Now I’m gone)
Tal vez esto es perfectoMaybe this is perfect
Tal vez sea una locuraMaybe it’s insane
Como perseguir a California para encontrar la lluviaLike chasing California to find rain
Porque fue la última noche de dudasCause it was the last night of self-doubt
Y esa fue la primera vez que me enteréAnd that was the first time I found out
Que tal vez esto no tiene sentidoThat maybe this is pointless
Tal vez estoy locoMaybe I’m insane
Prefiero estar en Los ÁngelesI’d rather be out there in LA
Esta es la última vez que voy a tener dudasThis is the last time I’ll have doubts
Llegaré a la costa oeste de alguna maneraI’ll get to the west coast somehow
Estoy persiguiendo CaliforniaI’m chasing California
Estoy persiguiendo CaliforniaI’m chasing California
Estoy persiguiendo CaliforniaI’m chasing California
Estoy persiguiendo CaliforniaI’m chasing California
No me llames cuando me haya idoDon’t call me when I’m gone



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Oh, Weatherly y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: