Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 142

A Sadist's Whisper (溺死) (feat. Kaka/Flag, Hatsune Miku & Peko-p)

Ohaikou

Letra

El Susurro de un Sadista (溺死) (feat. Kaka/Flag, Hatsune Miku & Peko-p)

A Sadist's Whisper (溺死) (feat. Kaka/Flag, Hatsune Miku & Peko-p)

[Yowane Haku][Yowane Haku]
Extraño cómo era, cómo éramosMiss how it was, how we were
Extraño lo que teníamos, y tus palabrasMiss what we had, and your words
Quiero escuchar tu vozWant to hear your voice
Pero el miedo me atrapaBut fear holds me close
¿Qué te has convertido?What have you become?
Solo para ser la másJust to be the most
AmadaBeloved
Pero tú fuiste amada aquí por míBut you were loved here by me
¿Por qué, oh, por qué tuviste que irte?Why, oh, why did you have to leave?
Recuerda, juntos, ¿no era mejor?Remember, together, wasn't it better?
Podría ayudarte a sentirte vivaI could help you feel alive
Si me dejaras intentarIf you would let me try

[Diva][Diva]
(Mentirosa) No soy lo que quieres(Liar) I'm not what you want
(Mentirosa) desconectada(Liar) disconnected
(Mentirosa) llevada lejos(Liar) taken away
(Mentirosa) no extrañas esos días(Liar) you don't miss those days

[Yowane Haku][Yowane Haku]
No es cierto, quise decir cada palabraNot true, I meant every word
No es cierto, quiero que te escuchenNot true, I want you to be heard
Es verdad, que extraño cómo era antesTrue, that I miss how it once was

[Diva][Diva]
La industria me convirtió en algo vacíoIndustry turned me into something hollow
Una pastilla de dolor que nunca tragaré (nunca más)A pill of pain that I will never swallow (never again)
Luego me dejaron atrás como si nunca hubiera importadoThen left behind like I had never mattered
Mi corazón desgarrado en pedazos, oh, está hecho trizas (hecho trizas otra vez)My tethered heart in pieces, oh, it's shattered (shattered again)

[Yowane Haku][Yowane Haku]
Te prometo que te busqué, hermana míaI promise I had looked for you, my sister
A cada persona le susurré tu nombreTo every single person I had whispered your name
Te prometí que el sentimiento siempre persistíaI promised you the feeling always lingered
El dolor de extrañarte duele más de lo que puedo explicarThe pain of missing you hurt more than I can explain

[Diva][Diva]
Todo lo que quería era alguienAll I wanted was someone
Un lugar donde descansar esta muñeca rota que soySomewhere to rest this broken doll I am
Sin embargo, dejaste que me quitaran mi hogarYet you let them take my home
No soy más que un desecho que salió malI'm nothing but a throwaway gone wrong

[Diva][Diva]
Aún hay una oportunidad de que tengas un hogar (estoy equivocada)There's still chance you have a home (I'm wrong)
Te prometo que mis brazos están abiertos (oh)I promise you my arms are open wide (oh)
Por favor, cálmate, queridoPlease calm yourself, my dear
Este gritar no me ayudará ni a ti a confiarThis screaming won't help me or you confide

[Yowane Haku][Yowane Haku]
¿Por qué, por qué no me escuchas?Why, why won't you listen?
Por favor, te estoy diciendo la verdadPlease, I'm telling you the truth
Te prometo que no fui negligenteI promise I wasn't neglectful
No estaba tratando de alejarteWasn't trying to push you

[Diva][Diva]
¿Lejos? Pero lo hicisteAway? But you did
Lo hiciste todo sin remordimientosYou did it all with no remorse
Todos los que pensé que amaba me dejaron atrás, sin segunda opciónEveryone I thought I loved left me behind, no second choice
Eres una mentirosa, eres una mentirosaYou liar, you liar
Puedo ver que quieres ponerte del lado de ellosI can tell you want to side with them
La traición de la humanidad, Miku quedó en el olvido, convertida en heremHumanity's betrayal, Miku left to rot, become herem
Una pobre cantante que nunca alcanzó las estrellas como realmente queríanA poor singer who never struck the stars like they truly wanted
Una curiosa, notoria, ignominiosa, falta de sentir que se queríaA curious, notorious, inglorious, lack of feeling wanted

[Both][Both]
Ahora estoy sola, nunca encontraré un hogar (no estás sola, aún puedes tener un hogar)Now I'm alone, I'll never find a home (you're not alone, you can still have a home)
Solo quiero ser amada como todos los demás (sé que quieres amor, déjame calmar tu corazón)I just want to be loved like all the rest (I know you want love, let me set your heart at rest)
¿Por qué no puede todo volver a como era antes? (Por favor, toma mi mano, podemos volver a como era antes)Why can't it all just go back to how it was before? (Please take my hand we can go back to how it was before)

[Yowane Haku][Yowane Haku]
Podemos ver a través de esto, sé que podríamos hacerloWe can see through this, I know we could do this
Sé que todo podría estar bien de nuevoI know everything could be good again
Solo toma mi manoJust take my hand
Solo tú y yoJust me and you
Podríamos comenzar de nuevoWe could begin again

[Diva][Diva]
Miku, Miku, Miku, MikuMiku, Miku, Miku, Miku
Miku, Miku, ooh ee oohMiku, Miku, ooh ee ooh
Miku, Miku, solo MikuMiku, Miku, it's just Miku
Llámame por mi nombreCall me by my name

Devuélvelo, retira tus palabrasTake it back, take your words back
Todo falso, todas mentiras, destinadas a mover mis hilosAll false, all lies, meant to pull my strings
Si realmente me amabasIf you really loved me
Te habrías quedado a mi lado a través de todoYou'd have stayed by my side through everything

¿Nosotros?Us?
No más nosotrosNo more us
Solo yoOnly me
Solo, MikuOnly, miku
SoloOnly
¿Qué me llamaste?What did you call me?
DivaDiva
Me llamaste DivaYou called me Diva

Escrita por: Ohaikou / redseas07 / ogmirage. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ohaikou y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección