Transliteración y traducción generadas automáticamente

Ashita Mo
Ohara Sakurako
Mañana También
Ashita Mo
Mañana nunca sabe
Tomorrow never knows
Tomorrow never knows
siempre, siempre
ずっとずっと
zutto zutto
nunca renunciaré a mi sueño
never give up on my dream
never give up on my dream
No entiendo nada sobre el futuro en 10 años
10年後の未来のことなんてわかんないよ
10 nengo no mirai no koto nante wakannai yo
¿No estás pensando demasiado complicado?
ねえ難しく考えすぎてない
nee muzukashiku kangaesugitenai?
Pero, si se trata del mañana
でもね明日のことなら
demo ne ashita no koto nara
puedo crear una pequeña imagen
ちょっとイメージできるよね
chotto imeeji dekiru yo ne
mira, puedo sonreír un poco más
ほら少し笑顔になれるよ
hora sukoshi egao ni nareru yo
no hay nada que me asuste
怖いものなんて何ひとつないよ
kowai mono nante nani hitotsu nai yo
así que vamos
だから行こうよ
dakara ikou yo
Mañana nunca sabe
Tomorrow never knows
Tomorrow never knows
siempre, siempre
ずっとずっと
zutto zutto
nunca renunciaré a mi sueño
never give up on my dream
never give up on my dream
con un ritmo seguro, corramos hacia el presente
確かなリズムで今を駆け抜けて行こう
tashika na rizumu de ima wo kakenukete yukou
nosotros
僕たちは
bokutachi wa
algún día, algún día
いつかいつか
itsuka itsuka
seguro que nos convertiremos en adultos
きっと大人になっていくんだ
kitto otona ni natte ikunda
así que vamos, divirtámonos ahora
だから今弾けよう
dakara ima hajikeyou
¿Estaremos aún vivos en 100 años?
100年後僕たちはまだ生きてるかな
100 nengo bokutachi wa mada ikiteru kana
vamos a crear muchos recuerdos amables
優しい思い出たくさん作ろう
yasashii omoide takusan tsukurou
Si de repente no estás aquí
もしも君がいないとしたら
moshimo kimi ga inai to shitara
¿será un poco difícil?
ちょっとダメージ大きいかな
chotto dameeji ookii kana
hey, vamos a estar juntos para siempre
ねえずっと一緒にいようよ
nee zutto issho ni iyou yo
quiero reír mucho contigo
たくさん笑っていたいよ君となら
takusan waratte itai yo kimi to nara
así que cantemos
だから歌うよ
dakara utau yo
Mañana nunca sabe
Tomorrow never knows
Tomorrow never knows
siempre, siempre
ずっとずっと
zutto zutto
nunca renunciaré a mi sueño
never give up on my dream
never give up on my dream
haciendo deseos al sol poniente
真っ赤な夕日に願い込めたりしてさ
makka na yuuhi ni negaikometari shite sa
nosotros
僕たちは
bokutachi wa
algún día, algún día
いつかいつか
itsuka itsuka
seremos más amables
もっと優しくなっていくんだ
motto yasashiku natte ikunda
así que vamos, brillaremos ahora
だから今輝こう
dakara ima kagayakou
Es algo casual
何気ないけど
nanigenai kedo
pero el hecho de que estés a mi lado
君がそばにいること
kimi ga soba ni iru koto
días como esos
そんな毎日が
sonna mainichi ga
los considero muy importantes
大切に思えちゃうんだ
taisetsu ni omoechaunda
Mañana nunca sabe
Tomorrow never knows
Tomorrow never knows
siempre, siempre
ずっとずっと
zutto zutto
nunca renunciaré a mi sueño
never give up on my dream
never give up on my dream
tomando los sueños con un ritmo acelerado
高まる行動で夢を掴んで行こう
takamaru koudou de yume wo tsukande yukou
nosotros
僕たちは
bokutachi wa
algún día, algún día
いつかいつか
itsuka itsuka
seguro que nos convertiremos en adultos
きっと大人になっていくんだ
kitto otona ni natte ikunda
así que vamos, divirtámonos ahora
だから今弾けよう
dakara ima hajikeyou
vamos juntos, mañana también
一緒に行こう明日も
issho ni ikou ashita mo




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ohara Sakurako y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: