Transliteración y traducción generadas automáticamente

Melody
Ohara Sakurako
Melodía
Melody
El final de un drama de amor
にんきドラマのエンディング
ninki dorama no endingu
Ha llegado una agradable música
とびこんできたナイスミュージック
tobi konde kita naisu myuujikku
El ritmo de la base es impresionante
ベースラインが印象的
beesu rain ga inshouteki
Voy a buscarlo de inmediato
さっそくけんさくしちゃおう
sassoku kensaku shichauou
¿En qué época estamos? 1999
どんなじだいだ? 1999
donna jidai da? 1999
Todos están fascinados contigo
だれもがあなたに夢中
daremo ga anata ni muchuu
Incluso ahora eres una pop☆star
いまもあなたはpop☆star
ima mo anata wa pop☆star
Brillando
かがやいている
kagayaiteiru
Quiero cantar una canción
I wanna sing a song
I wanna sing a song
Siempre escucharás esta melodía
どんなときもきこえてくるメロディ
donna toki mo kikoete kuru merodii
Quiero estar contigo
I wanna be with you
I wanna be with you
Porque siempre estaremos conectados, sin importar dónde estemos
どんなばしょでもつながっているから
donna basho demo tsunagatteiru kara
¿Cantarás para mí?
Will you sing for me?
Will you sing for me?
¿Me empujarás así?
こんなわたしのせなかおしてくれる
konna watashi no senaka oshite kureru
Así que canta para ti
だからsing for you
dakara sing for you
Ahora quiero que esta melodía te llegue
いまこのメロディあなたにとどけたい
ima kono merodii anata ni todoketai
En el escenario de un programa de música
うたばんぐみのひんだんで
uta bangumi no hinadan de
Siempre estás a mi lado
いつもあなたはリントしている
itsumo anata wa rinto shiteiru
¿Se hará realidad mi sueño?
わたしのゆめはかなうのかな
watashi no yume wa kanau no kana?
La respuesta está dentro de mí
こたえはじぶんのなかだ
kotae wa jibun no naka da
Ahora el mundo está en modo 2020
いまやせけんは2020ムード
ima ya seken wa 2020 moodo
Pero no olvido 1999
でもわすれない1999
demo wasurenai 1999
Yo, con mi forma de ser
わたしはわたしのやりかたで
watashi wa watashi no yarikata de
Pinto mi propio camino
カーブをえがく
kaabu wo egaku
Quiero cantar una canción
I wanna sing a song
I wanna sing a song
Una melodía que llegue al fondo de mi corazón
こころの奥にとどくようなメロディ
kokoro no oku ni todoku you na merodii
Quiero estar contigo
I wanna be with you
I wanna be with you
Porque nos conectamos como el viento
かぜになってつながっているから
kaze ni natte tsunagatteiru kara
Tú sigues cantando una canción
you still sing a song
you still sing a song
Siempre me das la fuerza para vivir
いつもわたしにいきるちからくれる
itsumo watashi ni ikiru chikara kureru
Así que canta conmigo
だからsing along
dakara sing along
Ahora quiero cantar esta melodía contigo
いまこのメロディあなたとうたいたい
ima kono merodii anata to utaitai
Porque canto una canción para ti
Because i sing a song for you
Because i sing a song for you
¿Cantarás una canción para mí?
Will you sing a song for me?
Will you sing a song for me?
Quiero cantar una canción
I wanna sing a song
I wanna sing a song
Siempre escucharás esta melodía
どんなときもきこえてくるメロディ
donna toki mo kikoete kuru merodii
Quiero estar contigo
I wanna be with you
I wanna be with you
Porque siempre estaremos conectados, sin importar dónde estemos
どんなばしょでもつながっているから
donna basho demo tsunagatteiru kara
¿Cantarás para mí?
Will you sing for me?
Will you sing for me?
¿Me empujarás así?
こんなわたしのせなかおしてくれる
konna watashi no senaka oshite kureru
Así que canta para ti
だからsing for you
dakara sing for you
Ahora quiero que esta melodía te llegue
いまこのメロディあなたにとどけたい
ima kono merodii anata ni todoketai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ohara Sakurako y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: