Traducción generada automáticamente
Tatoeba Sore Ga Ai Demo Ii To Omou
Ohguro Maki
Tatoeba Sore Ga Ai Demo Ii To Omou
Zutto sono yume wo akiramenaide
Jidai yori mo katachi yori mo jibun wo shinjite
Umareta bakari no midori ga oboeteru yo
Hitori dakedo hitori jya nai
Kokoro wo hodoite
Hohoende
Ame agari no kousaten de
Mizu tamari ni utsutta sora ga yureteru
Watashi ni datte
Yume ga aru nante
Iji wo hatte hanareta keredo
Tatoeba sore ga ai demo ii to omou
Nani mo kikanaide dakishimerareru yori
Yorokobi mo kanashimi mo wake atte itai
Kumo ga nagarete yuku futari no kisetsu no youni
Kizuita toki soko ga hajimari
Ima nara sunao ni ieru kara
Tsukareta egao fueteru tabako
Mawari dake jya naku watashi ni mo uso wo tsuiteta
Jishin ga nai kara kotoba ga fueru
Tsuyogari wa sou tsuyosa jya nai
Doko ni nigete mo jibun kara wa nigerarenai
Itsuka warai nagara hanaseru toki ga kuru
Toomawari wa iki tomari jya nai kitto tadori tsukeru
Akaku iro tsuita tsubomi ga sakisou dane
Kirei koto demo honto no kimochi
Nee kodomo no goro no hanashi wo shite
Zutto sono yume wo akiramenaide
Jidai yori mo katachi yori mo jibun wo shinjite
Umareta bakari no midori ga oboeteru yo
Hitori dakedo hitori jya nai
Kokoro wo hodoite
Hohoende
Aunque sea amor, creo que está bien
Siempre mantén ese sueño
Creer en uno mismo más que en la época o la forma
Recuerdo el verde recién nacido
Aunque esté sola, no lo estoy
Abriendo mi corazón
Sonriendo
En la intersección después de la lluvia
El cielo reflejado en los charcos tiembla
Incluso para mí
Decir que tengo un sueño
Me alejé con orgullo, pero
Aunque sea amor, creo que está bien
No preguntes nada, quiero compartir
La alegría y la tristeza contigo
Como las estaciones por las que fluyen las nubes
Cuando me di cuenta, ahí es donde comenzó
Ahora puedo decirlo honestamente
Una sonrisa cansada, un cigarrillo consumido
No solo a mi alrededor, también me estaba mintiendo
Porque no tengo confianza, las palabras aumentan
La valentía no es realmente fuerza
No importa a dónde corra, no puedo huir de mí misma
Algún día vendrá el momento de hablar riendo
Los rodeos no son más que un respiro, seguro que llegaré
Los capullos están a punto de florecer de un color rojo
Incluso las cosas bonitas son verdaderos sentimientos
Hey, hablemos de cuando éramos niños
Siempre mantén ese sueño
Creer en uno mismo más que en la época o la forma
Recuerdo el verde recién nacido
Aunque esté sola, no lo estoy
Abriendo mi corazón
Sonriendo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ohguro Maki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: