Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 305

Kommen und Gehen II

Ohrbooten

Letra

Venir y Ir II

Kommen und Gehen II

Vida es movimiento y movimiento es cambioLeben ist Bewegung und Bewegung ist Wandel
Aquí viene una reflexiónHier kommt ne Überlegung
Mira cómo la gente actúaGuck mal wie die Leute handeln
Con apenas 20 años ya conectados a la rutina diariaMit eben Mitte 20 schon im Alltag eingeloggt
La vida se vuelve rancia y todo da igualDas Leben wird so ranzig und alles macht kein Bock
Lo que la mayoría no sospechaWovon die meisten nichts ahnen
Son medio zombis,Sie sind ein halbtoter Zombie,
Porque nunca vivieron realmenteWeil sie nie am leben waren
Por eso le tienen miedo a la muerte y hacen un compromisoDeswegen ham sie Schiß vorm Sterben und begehen einen Kompromiss
Pero ¿qué será de eso?Doch was soll das werden?
Para cada uno la muerte es una verdadera plaga,Für jeden ist der Tod ne wahre Plage,
Pero fíjate en la situación, al final de los díasAber checko mal die Lage, am Ende aller Tage
Solo queda una pregunta:Bleibt nur noch eine Frage:

Coro:Refrain:
¿Has tocado tu sueño?Hast du deinen Traum berührt
¿Has dado todo?Hast du alles gegeben
¿Te has sentido a ti mismo?Hast du dich gespürt
¿Realmente has vivido?Warst du wirklich am leben???
(2x)(2x)

Muchas culturas fueron escuchadas por la creación,Viele Kulturen wurden von der Schöpfung erhört,
Sus huellas desaparecieron, decapitadas y destruidasIhre Spuren untergegangen, geköpft und zerstört
Así como estamos, nos desvaneceremos y desapareceremosSo wie wir stehen werden wir verwehen und gehen zunichte
Vienen y van en el devenir del tiempo de la historiaEs kommen und gehen im Zeitgeschehen der Geschichte
Muchas vidas y muchos dramasViele Leben und viele Dramen
Muchas almas se fueron y vinieronViele Seelen gingen und kamen
Ahora estoy aquí, porque otros fueron antes que yoJetz bin ich hier, weil vor mir andere gingen
También nosotros desapareceremosAuch wir werden verklingen
Para dar lugar a cosas nuevasUm neuen Dingen Platz zu bringen
Y cuando llegue nuestro momento finalUnd wenn man das Zeitliche segnet
Surge la pregunta inevitable:Bleibt die Frage, die einem unausweichlich begegnet:

Coro (2x)Refrain (2x)

Joven, fresco y siempre dinámicoJung, frisch und immer schön dynamisch
Pero si ya no aportas nada, la muerte no es tan trágicaDoch leistest de nischt mehr, is der Tod nicht so tragisch
La recompensa, relegada a la estación de ancianosDer Lohn, abgeschoben auf die Altenstation
Engañados y traicionadosBelogen und betrogen
Una vez más, mira BabiloniaOnce again sieh Babylon
Ignoran la vida al no aceptar la muerteSie ignorieren das Leben, indem sie den Tod nicht akzeptieren
Pero que te muerasAber das man abkratzt
Puede ocurrir en un abrir y cerrar de ojosKann ratz-fatz passieren
Descarga eléctrica, infarto, tiburón, o virus, vivo en el ataúdStromschlag, Herzinfarkt, Haifisch, oder Virus, lebendig im Sarg
Qué sé yo cómo hay que palmarla,Was weiß ich wie man krepieren muss,
Está claro, cada luz de vida se apagaEs ist klar, jedes Lebenslicht haucht noch aus
Sea lo que sea, una pregunta aún surge:Was auch war, eine Frage taucht noch auf:


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ohrbooten y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección