Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 2.683

Kimi Wa Tennen Iro

Ohtaki Eiichi

Letra

Du bist die Farbe

Kimi Wa Tennen Iro

Die Lippen spitzen sich,
くちびるつんととがらせて
kuchibiru tsunto togarasete

Ein Ausdruck, der etwas plant,
なにかたくらむひょうじょうは
nani ka takuramu hyoujou wa

Denn ich hatte das Gefühl des Abschieds in meiner Tasche versteckt.
わかれのけはいをポケットにかくしていたから
wakare no kehai o poketto ni kakushite ita kara

Am Rand des Schreibtisches ein Polaroid,
つくえのはしのポラロイド
tsukue no hashi no poraroido

Wenn ich mit dem Bild spreche,
しゃしんにはなしがけてたら
shashin ni hanashi kaketetara

Die Zeit ist zwar vergangen, doch strahlender als jetzt.
すぎさったときしゃくだけどいまよりまぶしい
sugi satta toki shaku dakedo ima yori mabushii

Die Erinnerungen färben sich in Schwarz-Weiß,
おもいではモノクロームいろをつけてくれ
omoide wa monokuroomu iro o tsukete kure

Komm noch einmal zu mir und lass uns blühen,
もういちどそばにきてはなやいで
mou ichido soba ni kite hanayaide

Du, die wunderschöne Farbmädchen.
うるわしのカラーガール
uruwashi no color girl

Bis zum Morgengrauen telefonieren,
よあけまでながでんわして
yoake made naga denwa shite

Die Finger taub vom Draht,
じゅわきもつてがしびれたね
juwaki motsu te ga shibireta ne

Das Flüstern, das an mein Ohr drang, vergesse ich nie.
みみもとにふれたささやきはいまもわすれない
mimi moto ni fureta sasayaki wa ima mo wasurenai

Die Erinnerungen färben sich in Schwarz-Weiß,
おもいではモノクロームいろをつけてくれ
omoide wa monokuroomu iro o tsukete kure

Komm noch einmal zu mir und lass uns blühen,
もういちどそばにきてはなやいで
mou ichido soba ni kite hanayaide

Du, die wunderschöne Farbmädchen.
うるわしのカラーガール
uruwashi no color girl

Ein aufgeschlagenes Buch auf meinem Gesicht,
ひらいたほんをかおにのせ
hiraita hon o kao ni nose

Ich schlafe allein und döse vor mich hin,
ひとりうとうとねむるのさ
hitori uto uto nemuru no sa

Jetzt wünsche ich mir, im Traum mit dir zu sein, voller Aufregung.
いまゆめまくらにきみとあうときめきをねがう
ima yume makura ni kimi to au tokimeki o negau

Mit einem Dinghy über die Küste gleiten,
なぎさをすべるディンギーで
nagisa o suberu dingii de

Von deinem kleinen Finger winkend,
てをふるきみのこゆびから
te o furu kimi no koyubi kara

Lass den Regenbogenstrahl den Himmel färben.
ながれだすにじのまぼろしでそらをそめてくれ
nagare dasu niji no maboroshi de sora o somete kure

Die Erinnerungen färben sich in Schwarz-Weiß,
おもいではモノクロームいろをつけてくれ
omoide wa monokuroomu iro o tsukete kure

Komm noch einmal zu mir und lass uns blühen,
もういちどそばにきてはなやいで
mou ichido soba ni kite hanayaide

Du, die wunderschöne Farbmädchen.
うるわしのカラーガール
uruwashi no color girl


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ohtaki Eiichi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección