Traducción generada automáticamente

Police Harassment
Oi! Scouts
Harcèlement Policier
Police Harassment
As-tu déjà pensé aux flics en bleu ?Have you ever thought about the boys in blue?
Et à toutes les manières dont ils te traitent ?And all the ways they shit on you?
Te tabasser avec une grosse matraque,Beat you down with a big black stick,
Le harcèlement policier me rend malade !Police harassment makes me sick!
[Refrain :][Chorus:]
HARCELEMENT POLICIER ! MERDE !POLICE HARASSMENT! FUCK THAT!
Ne fais pas confiance à un flic, ne fais pas confiance à un flic !Don't trust a copper, don't trust a copper!
HARCELEMENT POLICIER ! Riposte !POLICE HARASSMENT! Fight Back!
Ne fais pas confiance à un flic, ne fais pas confiance à un flic !Don't trust a copper, don't trust a copper!
Sortis pour s'amuser, les flics sont sur notre dos,Out for a good time the cops are on your ass,
Ils nous rattrapent mais on courait trop vite,Catching up to us but we were running fast,
Amenez-nous au poste, ils vont nous malmener,Bring us to the station, They're gonna rough us up,
Il est temps de riposter car on en a marre !It's time to fight back cause we've had enough!
J'aimerais frapper un flic avec sa propre matraque,I'd like to beat a cop with his own baton,
J'aimerais tirer sur un flic avec son propre flingue,I'd like to shoot a cop with his own gun,
J'aimerais balancer un flic dans une cellule,I'd like to throw a cop in a prison cell,
J'aimerais faire de la nuit d'un flic un VÉRITABLE ENFER !!!I'd like to make a cops' night a living HELL!!!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Oi! Scouts y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: