Traducción generada automáticamente

Just Another Day
Oingo Boingo
Sólo otro día
Just Another Day
Hay vida bajo tierraThere's life underground
Lo siento por todas partes, lo siento en mis huesosI feel it all around, I feel it in my bones
Mi vida está en juego cuando estoy lejos de casaMy life is on the line when I'm away from home
Cuando salgo por la puerta, la jungla está vivaWhen I step out the door, the jungle is alive
No confío en mis oídos, no creo en mis ojosI do not trust my ears, I don't believe my eyes
No me voy a enamorar, no puedo arriesgar la apuestaI will not fall in love, I cannot risk the bet
Porque los corazones son juguetes frágiles tan fáciles de olvidar'Cause hearts are fragile toys so easy to forget
Es solo otro día, hay asesinato en el aireIt's just another day, there's murder in the air
Me arrastra cuando camino, lo huelo por todas partesIt drags me when I walk, I smell it everywhere
Es solo otro día donde la gente se aferra a la luzIt's just another day where people cling to light
Para alejar el miedo que viene con cada nocheTo drive away the fear that comes with every night
Es solo otro, es solo otro díaIt's just another, it's just another day
Es solo otro día, es solo otro díaIt's just another day, it's just another day
Es solo otro día cuando la gente se despierta de sus sueñosIt's just another day when people wake from dreams
Con voces en sus oídos que no se vanWith voices in their ears that will not go away
Tuve un sueño anoche, el mundo se incendióI had a dream last night, the world was set on fire
Y en todas partes corrí no había aguaAnd everywhere I ran there wasn't any water
La temperatura aumentó, el cielo estaba rojo carmesíThe temperature increased, the sky was crimson red
Las nubes se volvieron humo y todos estaban muertosThe clouds turned into smoke and everyone was dead
(Pero) hay una sonrisa en mi cara para todos(But) there's a smile on my face for everyone
Hay una moneda de oro que refleja el solThere's a golden coin that reflects the Sun
Hay un lugar solitario que siempre está fríoThere's a lonely place that's always cold
Hay un lugar en las estrellas para cuando envejezcasThere's a place in the stars for when you get old
Es solo otro, es solo otro díaIt's just another, it's just another day
Es solo otro, es solo otro díaIt's just another, it's just another day
Hay navajas en mi cama que salen tarde en la nocheThere's razors in my bed that come out late at night
Siempre desaparecen antes de la luz de la mañanaThey always disappear before the morning light
Estoy soñando otra vez con la vida bajo tierraI'm dreaming again of life underground
Nunca se mueve, no hace ruidoIt doesn't ever move, it doesn't make a sound
Y justo cuando pienso que las cosas están en su lugarAnd just when I think that things are in their place
Los cielos están seguros, todo estalla en mi caraThe heavens are secure, the whole thing explodes in my face
Es solo otro, es solo otro díaIt's just another, it's just another day
Es solo otro, es solo otro díaIt's just another, it's just another day
(Pero) hay una sonrisa en mi cara para todos(But) there's a smile on my face for everyone
Hay una moneda de oro que refleja el solThere's a golden coin that reflects the Sun
Hay un lugar solitario que siempre está fríoThere's a lonely place that's always cold
Hay un lugar en las estrellas para cuando envejezcasThere's a place in the stars for when you get old
(Por favor deja mi corazón)(Please leave my heart)
(Por favor deja mi corazón)(Please leave my heart)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Oingo Boingo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: