Transliteración y traducción generadas automáticamente

Imperfect
Oishi Masayoshi
Imperfect
さあ始めようsaa hajimeyou
僕らの未来を勝ち取るためにbokura no mirai o kachitoru tame ni
見上げれば青空miagere ba aozora
裏腹に心が痛いよurahara ni kokoro ga itai yo
自分の小ささに気付くからjibun no chisa sa ni kizuku kara
街中にバラ舞いたmachijuu ni bara maita
窮屈で不安定な感情もkyukutsu de fuantei na kanjo mo
まるで痛いけなS.O.Smarude itaike na s.o.s
誰かの手を握ろとしてdareka no te o nigiro to shite
掴んだ不安のためtsukanda fuan no tame
一人でいた君と僕がhitori de ita kimi to boku ga
出会ったその訳を今知りたいdeatta sono wake o ima shiritai
立ち上がれtachiagare
世界の憂鬱を引っ繰り返すのは僕らしだいさsekai no yuutsu o hikkurikaesu no wa bokura shidai sa
悲しみも弱さも君から零れた全てkanashimi mo yowasa mo kimi kara koboreta subete
手を差し伸べたいte o sashinobetai
さあ始めよう僕らの未来をsaa hajimeyou bokura no mirai o
勝ち取るために今君が必要なんだよkachitoru tame ni ima kimi ga hitsuyou nan dayo
所詮は一言とshosen wa hitogoto to
継ぎをよく片付けないでよtsugo wo yoku katazukenaide yo
これは僕らのemergencykore wa bokura no emergency
あの頃夢中で憧れたano koro muchu de akogareta
日色なんていない日々hi iro nante inai hibi
道行く人たちもみんなmichi yuku hito tachi mo minna
これがいとなみだと生きかすようにkore ga itonami da to ikikasu yo ni
守りたいmamoritai
世界のためだとか大それたもんじゃなくsekai no tame da to ka daisoreta mon ja naku
ただ君のためtada kimi no tame
大切なあの人を思う時taisetsu na ano hito o omou toki
誰だって小さな主人公になれるはずだよdare da tte chisana shujinko ni nareru hazu da yo
(scarred souls shine like stars "dynazenon")(scarred souls shine like stars "dynazenon")
何か足りなくて満たされなくてnanika tarinakute mitasarenakute
穴の空いたような日常もana no aitai yo na nichijou mo
君に溶けてく君で埋まってくkimi ni toketeku kimi de umatteku
重ねた答えを今こそここで掲げようkasaneta kotae o ima koso koko de kazasou
立ち上がれtachiagare
世界の憂鬱を引っ繰り返すのは僕らしだいさsekai no yuutsu o hikkurikaesu no wa bokura shidai sa
悲しみも弱さも君から零れた全てkanashimi mo yowasa mo kimi kara koboreta subete
手を差し伸べたいte o sashinobetai
さあ始めようsaa hajimeyou
僕らの未来を勝ち取るためにbokura no mirai o kachitoru tame ni
今君が必要なんだよima kimi ga hitsuyou nan da yo
必要なんだよhitsuyou nan dayo
Imperfecto
さあ始めよう
Para asegurar nuestro futuro
Al mirar hacia arriba, el cielo azul
Contrariamente, mi corazón duele
Por darme cuenta de mi propia pequeñez
Las calles están llenas de caos
Incluso las emociones incómodas e inestables
Son como un doloroso S.O.S
Tratando de agarrar la mano de alguien
Por el miedo que sostuve
Quiero saber ahora la razón
Por la que tú y yo, solos, nos encontramos
Levántate
Depende de nosotros darle la vuelta a la melancolía del mundo
Quiero extender mi mano
Para recoger toda la tristeza y debilidad que derramaste
Vamos a empezar
Para asegurar nuestro futuro
Ahora te necesito
Al final, solo con una palabra
No arregles bien las cosas
Esto es nuestra emergencia
En aquellos días, soñaba con entusiasmo
Días sin colores brillantes
Incluso la gente que pasa por la calle
Vive como si estas lágrimas fueran preciosas
Quiero proteger
No por el mundo o algo grandioso
Sino solo por ti
Cuando piensas en esa persona especial
Todos podemos convertirnos en pequeños héroes
(almas marcadas brillan como estrellas 'dynazenon')
Sintiendo que algo falta y no se llena
Incluso en la rutina agujereada
Me derrito en ti, me lleno contigo
Es hora de levantar las respuestas acumuladas aquí y ahora
Levántate
Depende de nosotros darle la vuelta a la melancolía del mundo
Quiero extender mi mano
Para recoger toda la tristeza y debilidad que derramaste
Vamos a empezar
Para asegurar nuestro futuro
Ahora te necesito
Te necesito



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Oishi Masayoshi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: