Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 8.999

Kimi Ja Nakya Dame Mitai

Oishi Masayoshi

Letra

Significado

Parece que si no eres tú

Kimi Ja Nakya Dame Mitai

Esa chica ayer fue muy amable
あの子が昨日なんかすごく優しくて
Ano ko ga kinou nanka sugoku yasashikute

(Parece que si no eres tú)
(君じゃなきゃダメみたい)
(Kimi ja nakya dame mitai)

No es que tenga la intención de ser así
こちらとしてはそんなつもりないけど
Kochira to shite wa sonna tsumori nai kedo

(Parece que si no eres tú)
(君じゃなきゃダメみたい)
(Kimi ja nakya dame mitai)

¿Estoy siendo rechazado o eso es lo que escucho?
嫌ばれてんじゃんってか聞こえてんじゃんそれ
Iya bareten jan tteka kikoeten jan sore

(Parece que si no eres tú)
(君じゃなきゃダメみたい)
(Kimi ja nakya dame mitai)

En mi mente es un jardín de flores o un manga de chicas
頭の中お花畑だとか少女漫画だとか
Atama no naka ohanabatake da toka shoujo manga da toka

Ya no importa lo que sea
もう何だってどうだっていい
Mou nan datte dou datte ii

Sí, ahora mismo quiero verte
そう今すぐ君に会いたい
Sou ima sugu kimi ni aitai

Quiero encontrarte y comprobarlo
君に会って確かめてみたい
Kimi ni atte tashikamete mitai

La teoría del mundo, la definición del amor, la categoría de la felicidad
世界の理論愛の定義幸せのカテゴリー
Sekai no kotowari ai no teigi shiawase no kategorii

Todavía quiero conocerte
まだまだ君を知りたい
Madamada kimi o shiritai

No es el tipo de cosas que digo
こんなセリフがらでもないけど
Konna serifu gara demo nai kedo

No importa cuánto intente ser genial, no comenzará
どんなにカッコつけてたって始まりやしない
Donna ni kakkou tsuketetatte hajimarya shinai

Parece que si no eres tú
君じゃなきゃダメみたい
Kimi ja nakya dame mitai

Ahora me doy cuenta de esto
今頃になって気づいたところでさ
Imagoro ni natte kizuita tokoro de sa

(Parece que si no eres tú)
(君じゃなきゃ意味がない)
(Kimi ja nakya imi ga nai)

Mañana pasaré por delante de tu casa de nuevo
明日も家の前通るわけだけど
Ashita mo ie no mae tōru wake dakedo

(Parece que si no eres tú)
(君じゃなきゃ意味がない)
(Kimi ja nakya imi ga nai)

¿Estoy siendo odiado o es que tengo expectativas?
嫌わかってんじゃんってか期待してんじゃんそれ
Iya wakatten jan tteka kitai shiten jan sore

(Parece que si no eres tú)
(君じゃなきゃ意味がない)
(Kimi ja nakya imi ga nai)

A esta edad, los chismes y las relaciones vecinales
この歳噂話だとかご近所付き合いだとか
Kono sai uwasabanashi da toka go kinjozukiai da toka

Ya no me importan
もうなりふり構ってんない
Mou narifuri kamatteran nai

Sí, definitivamente solo estás tú
そう確かに君しかいない
Sou tashika ni kimi shika inai

Quiero ser yo mismo contigo
君だけにはありのままいたい
Kimi dake ni wa ari no mama itai

Reír, quejarme, llorar y hacerme el fuerte
笑い転げたり愚痴たれたり泣きべそ強がったり
Waraikorogetari guchitaretari nakibeso tsuyogattari

Solo quiero verte en este mundo
この世でただ一人見たい
Kono yo de tada hitori mitai

Me río de mí mismo, pero
自分でも笑っちゃうんですけど
Jibun demo waratchaun desu kedo

Con nadie más estaré satisfecho
他の誰かじゃもう満たされやしない
Hoka no dareka ja mou mitasare ya shinai

Parece que si no eres tú
君じゃなきゃ意味がない
Kimi ja nakya imi ga nai

Después de tanto dudar y golpear contra la pared
さんざん迷って壁に当たって
Sanzan mayotte kabe ni atatte

Mi corazón es un laberinto hacia ti
まるで心は君への迷路
Marude kokoro wa kimi e no meiro

Pensando demasiado, los caminos se dividen
考えすぎて道が分かれて
Kangae sugite michi ga wakarete

Derecha, izquierda, todo parece una broma
右だ左だ全部シャレ臭い
Migi da hidari da zenbu share kusai

Ya no importa lo que sea
もう何だってどうだっていい
Mou nan datte dou datte ii

Sí, ahora mismo quiero verte
そう今すぐ君に会いたい
Sou ima sugu kimi ni aitai

Quiero encontrarte y comprobarlo
君に会って確かめてみたい
Kimi ni atte tashikamete mitai

La teoría del mundo, la definición del amor, la categoría de la felicidad
世界の理論愛の定義幸せのカテゴリー
Sekai no kotowari ai no teigi shiawase no kategorii

Todavía quiero conocerte
まだまだ君を知りたい
Madamada kimi o shiritai

No es el tipo de cosas que digo
こんなセリフがらでもないけど
Konna serifu gara demo nai kedo

No importa cuánto intente ser genial, no comenzará
どんなにカッコつけてたって始まりやしない
Donna ni kakkou tsuketetatte hajimarya shinai

Parece que si no eres tú
君じゃなきゃダメみたい
Kimi ja nakya dame mitai

Parece que si no eres tú
君じゃなきゃダメみたい
kimi ja nakya dame mitai

Escrita por: Oishi Masayoshi. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Elis. Subtitulado por Gustavo y más 1 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Oishi Masayoshi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección