Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.487
Letra

Significado
Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Shinda!

shinda shinda kyou mo shinda
te ashi atama ga torechaisou da
karakkara ni natta karada
ha hha hha hha hha hha hha ha

marude mainichi ga kanoke
konya mo doro no you ni nemuru dake
sou ikiteru dake no shikabane
sonna hibi ni wa zuru wo shichau wake

orikou kara no touhikou hikyou mo mata ikkyou
janai to baka wo miru mitai de iya janai?

ura de bokura wo ayatsuru nekuromansaa
kimi mo issho ni sono marionetto no ito wo kirou ka

odore!
shinda shinda kyou mo shinda
te ashi atama ga torechaisou da
karakkara ni natta karada ha hha hha hha
shinda shinda kore wa shinda
kono mama ten ni mesarechaisou da
sonna kyou nado waraitobashite
ha hha hha hha hha hha hha hha

yareyare nakanaka iki nikui sekai da
sore nara sono mama odoriakaseba ii
tatoeba sono mi ga hatete kusattemo
kokoro made kusatta wake janai desho?

tatoe mainichi ga kanoke demo
chiisana yorokobi kakiatsume
un, ikiteru dake de shiawase
tte koe wo koroshi jibun wo koroshite

narubeku oto wo tatezu ni ikiteku no ga ii yo to
ki ga tsuitara toumei ningen mitai

kimi wo hyougen suru no wa kimi jishin da
daijoubu issho ni sono kakumei no rizumu ni norou ka

sawage!
tsunda tsunda kyou mo tsunda
yume mo kibou mo aru wakenai ya
zuttazuta ni kizanda biito de zunta tta tta tta
tsunda tsunda kore wa tsunda
kono mama jinsei owacchaisou da
sonna koto nado ima wa wasurete
zunta tta tta tta tta tta tta tta

koyoi furafura samayou you ni yonayona
minna urei ki yo wo hanare atsumaridasu ushimitsu naito
kanoke ni irerarete isshou wo shibararete nanika ni ayatsurarete
ikiru no wa mou iya daa!

shinda shinda kyou mo shinda
te ashi atama ga torechaisou da
karakkara ni natta karada ha hha hha hha
shinda shinda kore wa shinda
kono mama ten ni mesarechaisou da
sonna kyou nado waraitobashite
ha hha hha hha hha hha hha hha

yareyare nakanaka iki nikui sekai da
sore nara sono mama odoriakaseba ii
tatoeba sono mi ga hatete kusattemo
kokoro made kusatta wake janai
hone ni naru made buchiagemashou

Win!

Win win, today I win again
My hands, feet, and head feel like they're falling apart
My body has become completely dry
Ha ha ha ha ha ha ha ha

It's as if every day is a coffin
Tonight, I'll just sleep like mud again
Just living as a corpse
In those days, I end up lying

From cowardice to escape from the coward, it's the same
Isn't it stupid to see that it's not?

Behind the scenes, a puppeteer manipulates us
Will you also cut the strings of that marionette with me?

Dance!
Win win, today I win again
My hands, feet, and head feel like they're falling apart
My body has become completely dry
Ha ha ha ha
Win win, this is a win
Like this, it seems I'll be displayed in the sky
Laughing off days like today
Ha ha ha ha ha ha ha ha

Well, well, it's quite a tough world
If so, it's fine to just keep dancing like that
For example, even if your body rots away
It doesn't mean your heart has rotted too, right?

Even if every day is a coffin
Gather up small joys
Yes, just living is happiness
Killing your voice, killing yourself

It's better to live without making a sound
When you realize, you'll be like a transparent human

Express yourself, it's up to you
It's okay, let's ride the rhythm of that revolution together

Rampage!
Grind grind, today I grind again
There's no reason for dreams or hope
With a scattered, engraved beat, zunta tta tta tta
Grind grind, this is a grind
Like this, it seems my life will end
Forget about things like that for now
Zunta tta tta tta tta tta tta

Tonight, wandering around as if dizzy
Everyone, let go of your worries and gather
In a coffin, tied up for life, controlled by something
Living is enough!

Win win, today I win again
My hands, feet, and head feel like they're falling apart
My body has become completely dry
Ha ha ha ha
Win win, this is a win
Like this, it seems I'll be displayed in the sky
Laughing off days like today
Ha ha ha ha ha ha ha ha

Well, well, it's quite a tough world
If so, it's fine to just keep dancing like that
For example, even if your body rots away
It doesn't mean your heart has rotted
Let's raise it until it becomes bone


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Oishi Masayoshi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección