Traducción generada automáticamente

Soul Off
OKASHII
Alma Apagada
Soul Off
Sí, soy el amigo de las perrasYeah, I'm mister friendly with lil bitches
Solo llámame tipo caro, nenaJust call me pricey dude, baby
Mi murmullo es tan apretado, sabes que soy peor que la gripe, nenaMy mumbling's so tight, you know I'm worse than the flu, baby
No puedes juzgarme, ¿entendiste eso?, solo las buenas noticias me hacen felizYou can not judge me, you dig that, only good news make me happy
Los periódicos siempre me persiguen, ustedes chicos no tienen saborThe papers always chase me, y'all boys got no tasty
Solo necesito paz cuando estoy dando vueltasI just need a big peace when I'm rollin' around
Se siente, no se puede explicar en mi mierda, sabes de qué estoy hablandoIt feels, can't be explained in my shit, you know what I'm talkin' about
Malditas perras suaves, ¿verdad?Damn bitches soft as shit, you right?
No puedes verificar mi precioYou can not check my price
No hay cámaras en mi vida, pero sé cómo sonreír bonitoNo cameras in my life, but I know how to my smiley nice
Hago mi estudio para algunas nuevas perras y negociosI make my studio for some new bitches and business
Mi cabeza está girando, vivo mi vida ahora sin preocupacionesMy head goin' spinnin', I live my life now ain't trippin'
Si mi cuerpo muere, nunca dejaré que todos ustedes se lleven mi espírituIf my body dies, I'll never lеt you all take my spirits
No puedes notar mis sentimientos, quiero mi muerte silenciosa por mis créditosYou can't notice my feelin', I want my silencе death for my credits
Mi vida siempre ha sido problemática, fue nobleMy life has always been trouble, it was noble
Te haré desmoronarte con mi feo rap, ¿nervioso?I'll make you crumble to my ugly as rappin', you nervous?
Los periódicos no mienten, pero estos papeles te hacen mentir, no eres humildeThe papers don't lie, but these papers make you lie, you ain't humble
¿Sabes? He estado luchando por mi alma, ¿quieres pelear?You know? I've been struggling for my soul, you want rumble?
Sí, perra, voy a murmurarYeah, lil bitch I'm gon' mumble
Flotando en la burbujaFloatin' bubble
Ustedes van a pisar charcosY'all gon' step on puddle
Esta mierda no está en ventaThis shit ain't on sale
Porque no me importa ese númeroCause I don't give a fuck 'bout that number
Una pieza aleatoria de ropa en mí, pero ellos piensan que es todo de diseñadorRandom piece of clothes on me, but they think it's all designer's
Mi mente ahoraMy mind now
De vez en cuando ahoraFrom time to time now
Sí, mierda en círculoYeah, shit in circle
Al diablo con ese Sr. InstagrammerFuck that Mr. Instgrammer
Dije, no nos juntamosI said, we don't get together
Salgo con ese tipo de chicas aleatorias de mierda para follar lo que seaHit that shitty random type of chicks to get to fuck whatever
Prefiero llamar a mi hermana y ver qué pasaI would rather call my sister up and see what's all the matter
¿Qué están diciendo?What they sayin'
Fumando hierba y apenas puedo ver su nivelSmokin' haze and I could barely see their level
Voy a alcanzar el nivel superiorI'ma reach the upper level
InteligenteClever
Para siempreForever
Lo que seaWhatever
Almas de perras ligeras como plumasBitches‘ soul light as feather
Voy a cambiar todo el climaI'ma change it all weather
Déjalos festejar, los chicos están descontroladosLet them party, boys be wildin'
Domingo por la mañana, estaré bostezandoSunday morning, I’ll be yawning
Mirando al león en el safariLookin' lion in safari
Y todos están mintiendo suciosAnd they lying all dirty
Más fresco que la mentaFresher than the peppermint
PerdónPardon me
DisculpaExcuse me
Buscador de atención, ¿ves?Attention seeker do you see
En mi algoritmo, sí, lleno de magia malditaIn my algorithm, yeah, fuckin' full of magic shit
Y la prueba de Covid salió malAnd Covid test went all wrong
No tienen gusto ni nadaThey ain’t got no taste and shit
No puedo ver tu interiorCan’t see your inside
Sabes que no estás bienYou know you’re not fine
Si tienes algo realIf you got something real
¿Por qué apelas?Why did you appeal
No puedo ver tu interiorCan’t see your inside
Sabes que no estás bienYou know you’re not fine
Me siento jodidamente raroI feel fuckin' weird
Que no puedas sentirThat you cannot feel
Estamos en la medianoche (nada)We in the midnight (nothing)
Y cuando es una noche fría (nada)And when it's a cold night (nothing)
Sí, no saben cómo (nada)Yeah, they don't know how (nothing)
Estamos en la medianocheWe in the midnight
Sí, cuando está bien (está bien)Yeah, when it's alright (it's alright)
Y sí, cuando está bienAnd yeah, when it's alright
Ellos no saben (sí)They don't know (yeah)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de OKASHII y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: