Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.423

Surrey With The Fringe On Top

Oklahoma

Letra

Surrey con la franja en la parte superior

Surrey With The Fringe On Top

Cuando te saque esta noche conmigoWhen i take you out tonight with me
Cariño, así es como va a serHoney, here's the way it's gonna be
Usted estará detrás de un equipo de caballos blancos como la nieveYou will set behind a team of snow-white horses
En el concierto más astuto que jamás hayas vistoIn the slickest gig you'll ever see.
Pollitos y patos y gansos mejor se escabullenChicks and ducks and geese better scurry
Cuando te saque en el surreyWhen i take you out in the surrey
Cuando te saque en el surrey con la franja en la parte superiorWhen i take you out in the surrey with the fringe on top
Mira esa franja y ve cómo revoloteaWatch that fringe an' see how it flutters
Cuando conduzco los puntales de alta escalonadaWhen i drive them high-steppin' strutters
Los husmeos se asomarán a través de sus persianas y sus ojos estallarán!Nosy pokes will peak through their shutters and their eyes will pop!
Las ruedas son amarillas, la tapicería es marrónThe wheels are yellow, the upholstery's brown
El salpicadero es de cuero genuinoThe dashboard's genuine leather.
Con cortinas eisenglass puedes rodar hacia abajoWith eisenglass curtains you can roll right down
En caso de que haya un cambio en el climaIn case there's a change in the weather
Dos luces laterales brillantes guiñando y parpadeandoTwo bright side-lights winkin' and blinkin'
No hay una mejor plataforma. Soy un pensadorAin't no finer rig i'm a thinkin'
Puedes quedarte con tu equipo si piensas que me gustaría cambiarYou can keep yer rig if yer thinkin' that i'd keer to swap
Fer ese pequeño surry brillante con los flecos en la parte superiorFer that shiny little surry with the fringe on the top

¿Diría que la franja estaba hecha de seda?Would you say the fringe was made of silk?

No tendría otro tipo más que sedaWouldn't have no other kind but silk

¿Realmente tiene un equipo de caballos blancos como la nieve?Has it really got a team of snow-white horses?

Uno es como la nieve, el otro es más como la lecheOne's like snow, the other's more like milk.
Todo el mundo volará en una ráfagaAll the world'll fly in a flurry
Cuando te saque en el surryWhen i take you out in the surry
Cuando te saque en el surry con la franja arribaWhen i take you out in the surry with the fringe on top.
Cuando llegamos a esa carretera, el infierno por cueroWhen we hit that road, hell-for-leather
Los gatos y los perros bailarán en el brezoCats and dogs will dance in the heather
¡Pájaros y ranas cantarán todos juntos y los sapos saltarán!Birds and frogs'll sing all together and the toads will hop!
El viento silbará mientras nos sonajeThe wind'll whistle as we rattle along,
Las vacas se mudarán en el trébolThe cows'll moo in the clover
El río ondulará una canción susurradaThe river will ripple out a whispered song,
Y susurrarlo una y otra vezAnd whisper it over and over
¿No desearías seguir para siempre?Don't you wish you'd go on forever
¿No desearías seguir para siempre?Don't you wish you'd go on forever
¿No desearías seguir para siempre?Don't you wish you'd go on forever
¿Y nunca pararías?And you'd never stop?
En ese pequeño y brillante surryIn that shiny little surry
Con la franja en la parte superiorWith the fringe on the top.
Puedo ver las estrellas se vuelven borrosasI can see the stars gittin' blurry
Cuando volvamos a casa en el surryWhen we ride back home in the surry
Aventurando lentamente a casa en el surryRidin' slowly home in the surry
Con la franja en la parte superiorWith the fringe on top
Siento que el día envejeceI can feel the day gettin' older
Siente una cabeza somnolienta cerca de mi hombroFeel a sleepy head near my shoulder
Asentido, caído, cerca de mi hombroNoddin', droopin', close to my shoulder
Hasta que caiga en el bordilloTill it falls kerplop.
El sol está nadando en el borde de una colinaThe sun is swimmin' on the rim of a hill
La luna está tomando un encabezadoThe moon is takin' a header.
Y jist como estoy pensando que toda la tierra sigue siendoAnd jist as i'm thinkin' all the earth is still
Una alondra despertará en el MeaderA lark'll wake up in the meader.
Silencio, pajarito. Mi bebé está durmiendoHush, you bird. my baby's a sleepin'
Tal vez tenga un sueño digno de ser guardadoMaybe got a dream worth a keepin'
Whoa, tu equipo y jist mantener un escalofrianteWhoa, you team an' jist keep a creepin'
En un clip lento, coáguloAt a slow clip, clop.
No te apresures pequeño surryDon't you hurry little surry
Con la franja en la parte superiorWith the fringe on the top.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Oklahoma y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección