Transliteración y traducción generadas automáticamente

To Die For
Masami Okui
Morir por
To Die For
MORIR POR ×××
TO DIE FOR
TO DIE FOR
por Masami Okui
by Masami Okui
by Masami Okui
El sol brillante, mi cuerpo sudoroso, el verano se despide 'adiós'
GIRAGIRAたいよう ほってったKARADAのまま なつがてをふる 'good-bye'
GIRAGIRA taiyou hotetta KARADA no mama natsu ga te wo furu 'good-bye'
Sin poder hacer nada, me quedo aquí parado, ¡Pero! El tiempo es metafórico
naniもできずにまたKOKOにたちつくす But ! じかんはMETAFAA
nani mo dekizu ni mata KOKO ni tachitsukusu But ! jikan wa METAFAA
Mi vida incompleta
みかんせいのわがじんせい
mikansei no waga jinsei
Sueños inalcanzables... incluso si no se cumplen de inmediato
todokanaiゆめ...いますぐにはねがいかなわなくても
todokanai yume... ima sugu ni wa negai kanawanakutemo
Dentro de un tiempo sin límites
かぎりない(じくう)-とき-のなかで
kagirinai (jikuu)-toki- no naka de
¿La realidad de estar contigo aquí es un paradigma temporal?
KIMIとKOKOにいるげんじつはTAIMU PARADOKKUSU?
KIMI to KOKO ni iru genjitsu wa TAIMU PARADOKKUSU?
¿Cambiar eso a algo llamado milagro? Tú y yo
soreをきせきというなにかえるのは You & me
sore wo kiseki to iu na ni kaeru no wa You & me
Triunfar hasta morir por ×××
かちとってTo die for
kachitotte To die for
¿Qué travesura es esta? Nacida en un momento oportuno, en el otro lado
なんのいたずら?ちょとしたTAIMINGでうまれちゃうねOther side
nan no itazura? choto shita TAIMINGU de umarechau ne Other side
'¿Qué tipo de desenlace está esperando?' No lo sé, ¡lucha ahora!
[donnaけつまつがまってるのか]なんて わかんないいまをFight!
[donna ketsumatsu ga matteru no ka] nante wakannai ima wo Fight!
Desafío el lugar de mi destino
みかいはつの(もくてきち)-ばしょ-へいどむ
mikaihatsu no (mokutekichi)-basho- he idomu
No huiré, no me rendiré, me enfrentaré una y otra vez
にげだせない あきらめない たちむかうなんどだって
nigedasenai akiramenai tachimukau nando datte
El tiempo limitado siempre
かぎりある(じかん)-とき-はいつも
kagiri aru (jikan)-toki- wa itsumo
Colorea intensamente tus emociones hacia ti
KIMIへのかんじょうをあざやかにそめてくれる
KIMI he no kanjou wo azayaka ni somete kureru
El milagro de reír juntos de nuevo mañana
あしたもまたわらってあえるのはきせき
ashita mo mata waratte aeru no wa kiseki
Agradeciendo, morir por×××
かんしゃしてTo die for
kansha shite To die for
Dentro de un tiempo presente
いまある(じかん)-とき-のなかで
ima aru (jikan)-toki- no naka de
Grabando la realidad de estar contigo aquí
KIMIとKOKOにいるげんじつをきざむきせき
KIMI to KOKO ni iru genjitsu wo kizamu kiseki
Incluso el momento de partir hacia ese cielo estelar
いつかまたあの(うちゅう)-そら-へたびだつしゅんかんも
itsuka mata ano (uchuu)-sora- he tabidatsu shunkan mo
Hasta ese día, morir por×××
そのひまでTo die for
sono hi made To die for
Dentro de un tiempo sin límites
かぎりない(じくう)-とき-のなかで
kagirinai (jikuu)-toki- no naka de
¿La realidad de amarnos es también un paradigma temporal?
KIMIとあいしあうげんじつもTAIMU PARADOKKUSU?
KIMI to aishiau genjitsu mo TAIMU PARADOKKUSU?
Eso es un agradecido 'happy ending' llamado milagro
soreはきせきというなにふさわしいHAPUNINGU
sore wa kiseki to iu na ni fusawashii HAPUNINGU☆
Agradeciendo, ofrezco mi vida
かんしゃしてささぐMy life
kansha shite sasagu My life



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Masami Okui y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: