Transliteración y traducción generadas automáticamente

Sora ni Kakeru Hashi
Masami Okui
Cruzar el cielo
Sora ni Kakeru Hashi
(Sonidos dulces y melodiosos)
(スイトウンドエヤ スオディンルヤ)
(SUITOuNDOuEYA SUODINRUYA)
Cruzando el cielo hacia el futuro
ソラをかけて みらいへと
Sora o kakete mirai e to
Tomados de la mano, riendo juntos en la colina
ギュットてをとりあいはしゃいでたおか
Gyutto te o tori ai hashaideta oka
Hoy también, el mismo olor a viento que no cambia
きょうもあのひとかわらないかぜのにおいがした
Kyou mo ano hi to kawaranai kaze no ni oigashita
'Recuerdos del pasado' 'Ojos puros'
'いにしえのおもいで' 'けがれなきひとみたち'
'Inishie no omoide' 'Kegarenaki hitomi tachi'
Ligeramente llamados de vuelta, recordando así
かすかによびもどされてこうさするきおく
Kasukani yobi modosarete kousasuru kioku
(El abrazo de la tierra y el sol)
(セイファード クリーメル)
(SEIFAADO KUREEMERU)
Siempre abrazando todo en cualquier momento
だいちとたいよう どんなときもすべてをだきしめた
Daichi to taiyou donna toki mo subete o dakishimeta
Quiero proteger lo precioso que eres ahora
たいせつなきみをまもりたいよ いま
Taisetsu na kimi o mamoritai yo ima
Si las lágrimas caen, se convertirán suavemente en viento (El rutilante antídoto)
なみだこぼれたらそっとかぜになる (エルルーティアンティウドゥン)
Namida kobore tara sotto kaze ni naru (ERURU-TIAN-TIUDOuN)
Si la puerta cerrada con firmeza se abre (Tumado)
かたくなにとじた (トゥウマド)とびらならあけてほしい
Kataku nani tojita (TOuUMADO) tobira nara akete hoshii
Vamos, saltemos hacia el futuro
さあとびだしてみらいへと
Saa tobi dashite mirai e to
Los corazones que se enfrentan y se aman
にくみあうこころとあいしあうこころって
Nikumi au kokoro to aishi au kokorotte
Piensan constantemente en alguien de la misma manera
おなじくらいだれかのことずっとおもっている
Onaji kurai dareka no koto zutto omotte iru
Es como si las emociones reflejadas en un espejo
それはかがみのなか、うつりこんだきぶんが
Sore wa kagami no naka, utsuri konda kibun ga
Vivieran con dos corazones
ふたつのこころをもっていきてるように
Futatsu no kokoro o motte ikiteru youni
Ahh... Los amigos que encontré en el (vórtice) transforman todo en amabilidad
Ahh...(ブイムド)であえたなかまはやさしさにすべてをかえてゆく
Ahh...(BUIMUDO) deaeta nakama wa yasashisa ni subete o kaete yuku
Quiero proteger a la persona preciosa que eres ahora
たいせつなひとをまもりたいよ いま
Taisetsu na hito o mamoritai yo ima
Siempre pretendiendo ser fuerte estando solo (El orgulloso bautismo)
ずっとひとりきりつよいふりしてた (エルイムグーバウティア)
Zutto hitorikiri tsuyoi furishiteta (ERUIMUGU-BAUTIA)
Un deseo inquebrantable (Tumado) apilado juntos
ゆずれないねがい (トゥウマド)かさねあわせいっしょに
Yuzurenai negai (TOuUMADO) kasane awase isshoni
Vamos, hacia un nuevo futuro
さああたらしいみらいへと
Saa atarashii mirai e to
Si alguna vez el corazón es atrapado en la oscuridad
もしもくらやみにこころとらわれて
Moshimo kurayami ni kokoro tora warete
Y hay alguien buscando la luz
ひかり、もとめてるだれかがいたなら
Hikari, motometeru darekaga itanara
Quiero tener el coraje de extender esta mano
たいせつなきみをまもりたいように
Taisetsu na kimi o mamoritai youni
Para proteger a la persona preciosa que eres
このてさしだせるゆうきをもちたい
Kono te sashi daseru yuuki o mochitai
(Dando un paso adelante)
(ワーエスンエドディンドゥ)
(WAAESUN-EDODINEDOu)
Si ahora puedo recibir (Tumado) una gran fuerza
おおきなちからを (トゥウマド)あたえられたいまなら
Ookina chikara o (TOuUMADO) atae rareta imanara
Entonces puedo viajar hacia el futuro
そうたびだてるみらいへと
Sou tabidateru mirai e to
Cruzando ese cielo hacia el futuro
あのそらをかけてみらいへと
Ano sora o kakete mirai e to



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Masami Okui y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: