Transliteración y traducción generadas automáticamente

Endless Life
Masami Okui
Vida Infinita
Endless Life
No puedo detenerme... todos están llorando en el segundo
やるせないよね... みんなないているせかんでる
Yarusenai yo ne... minna naiteiru sekanderu
Siento lo mismo que todos en este mundo difuso
ぼくだっておなじディフジなよのなかをかんじてる
Boku datte onaji difuji na yo no naka o kanjiteru
'Estar solo es doloroso'... abrazando la soledad en la oscuridad
"ひとりきりはつらいよ\"と...へいやのつびひざをかかえ
"Hitori kiri ha tsurai yo" to...heiya no tsubihiza o kakae
¿Qué están buscando las miradas de los demás?
おとまたちのしせんはなにをもとめているの?
Otoma tachi no shisen ha nani o motometeiru no?
Están viviendo honestamente, mirándome directamente
せいぱい生きてるんだよまっすぐにぼくをみて
Seipai ikiterunda yo massugu ni boku o mite
'Quiero encontrar mi propio sueño' el coraje de comenzar a florecer
"じぶんのゆめみつけたい\"うずきはじめたかすかなゆうきが
"Jibun no yume mitsuketai" uzuki hajimeta kasu kana yuuki ga
Saltar audazmente hacia la oportunidad
はがしくうまれるjump to the chance
Hagashiku umareru jump to the chance
Creo que todas las vidas brillan, no quiero rendirme
どんないのちもかがやいているとしんじているまけたくはない
Donna inochi mo kagayaiteru to shinjiteiru maketaku ha nai
Tengo que confirmar el significado de haber nacido
せっかくうまれた意味たしかめなくちゃ
Sekkaku umareta imi tashikame nakucha
¡Con determinación, esta vida es la última!
きぶんしだいでこのじんせいさいご!
Kibun shidaide kono jinsei saigou!
Tú, yo, todos, así es, una vida infinita
きみだってだれだってそうなんだendless life
Kimi datte dare datte sou nanda endless life
Si me rindo, me lastimaré a mí mismo para ser amado
ふりかえればみげるためにじぶんをいためつけ
Furi kaereba migeru tame ni jibun o itametsuke
No quería mostrar mi debilidad que había estado ocultando
いきまいていたよわさをみためたくはなかった
Ikimaiteita yowasa o mitametaku ha nakatta
Pero recordé, hace mucho tiempo... la valentía de vivir
だけどおもいだしたんだともいむかし...いのちのきぼくを
Dakedo omoi dashita n da tomoi mukashi...inochi no kiboku o
Desafío una y otra vez, saltar hacia la oportunidad
なんどでもCHALENJI jump to the chance
Nando demo CHALENJI jump to the chance
No me rendiré hasta que agarre con ambas manos
りょうてのばしてつかむときまであきらめないうまれっぱなしでも
Ryote no bashite tsukamu toki made akiramenai umareppanashi demo
No puedo confirmar el significado de haber nacido, no puedo hacerlo
せっかくうまれて意味たしかめなくちゃやってられない
Sekkaku umarete imi tashikame nakucha yatterarenai
¡Pasado, presente, todo es la última!
かこもいまもさいご!
Kako mo ima mo saigou!
Algún día, el futuro también es así, una vida infinita
いつかくるみらいもそうなんだendless life
Itsuka kuru mirai mo sou nanda endless life
Incluso en un sueño de sueños, está bien, saltar hacia la oportunidad
dream of dreamでもだいじょうぶjump to the chance
dream of dream demo daijoubu jump to the chance
Con una sonrisa, puedo superar cualquier cosa, no quiero rendirme
えがおでいればどんなことだってKURIAできるまけたくはない
Egao deireba donna koto datte KURIA dekiru maketaku ha nai
Tengo que confirmar el significado de haber nacido, no puedo aguantar
せっかくうまれて意味たしかめなくちゃがまんできない
Sekkaku umarete imi tashika menakucha gaman dekinai
¡Esta vida es la última!
このじんせいさいご!
Kono jinsei saigou!
Tú, yo, todos, así es, una vida infinita
きみだってだれだってそうなんだendless life
Kimi datte dare datte sou nanda endless life



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Masami Okui y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: