Transliteración y traducción generadas automáticamente

Olive
Masami Okui
Olivo
Olive
El día en que agarré un sueño por primera vez
はじめてゆめをつかんだひ
hajimete yume wo tsukanda hi
Mirando solo hacia adelante, no tenía ninguna preocupación
まっすぐまえだけをみつめ なにひとつふあんなんてなかった
massugu mae dake wo mitsume nani hitotsu fuan nante nakatta
Incluso si tropezaba un poco, incluso si me desviaba del camino
ちょっとつまづいたって みちをまちがえたって
chotto tsumazuita tte michi wo machigaeta tte
Todo brillaba intensamente
すべてはKIRAKIRAかがやき
subete wa KIRAKIRA kagayaki
Riendo con amigos que se entendían mutuamente
きのあうなかまとさわいで
ki no au nakama to sawaide
El tiempo que pasamos se refleja como una escena de película descolorida
すごした-とき-はいろあせたえいがみたいなばめんにうつるよ
sugoshita -toki- wa iroaseta eiga mitai na bamen ni utsuru yo
Seguramente nos encontraremos en el futuro, incluso si es un escenario doloroso
きっとみらいにであう いたいSHINARIOだって
kitto mirai ni deau itai SHINARIO datte
Todos podíamos superarlo, nos lo contábamos, creíamos en ello
みんなこえられるってかたりあい しんじてた
minna koerareru tte katariai shinjiteta
La melodía que escuché en ese momento
あのとききいたMERODIIが
ano toki kiita MERODII ga
Está grabada en mi corazón
こころにやきついている
kokoro ni yakitsuite iru
En una página de recuerdos seguros
たしかなきおくのいちPEEJIで
tashika na kioku no ichi PEEJI de
No quiero olvidarlo, nunca lo olvidaré...
I don't want to forget it, I never forget
I don't want to forget it, I never forget
Aún saboreo un poco
まだすこしほろにがかった
mada sukoshi horo nigakatta
La fruta de la esperanza
きぼうのかじつを
kibou no kajitsu wo
Desde entonces, cuántos sueños
あれからいくつものゆめを
are kara ikutsumono yume wo
No en un lienzo blanco, sino dibujados en un cálido muro de realidad
まっしろなKYANBASUじゃなく げんじつのあついかべにえがいた
masshiro na KYANBASU ja naku genjitsu no atsui kabe ni egaita
En algún lugar de la ciudad, buscaré tu sonrisa
とおりまちのどこかで きみのえがおさがすよ
toori machi no dokoka de kimi no egao sagasu yo
Ahora estamos separados, solo nosotros dos en todo el mundo
いまははなればなれのぼくらだけど せかいじゅうで
ima wa hanarebanare no bokura dakedo sekaijuu de
La melodía que escuché en ese momento
あのとききいたMERODIIが
ano toki ki ita MERODII ga
Viaja en el viento cada vez que llega
かぜにのってとどくたび
kaze ni notte todoku tabi
Se convierte en una prueba de que estoy viviendo solo
ひとりでいきてるあかしになる
hitori de ikiteru akashi ni naru
No quiero olvidarlo, nunca lo olvidaré...
I don't want to forget it, I never forget
I don't want to forget it, I never forget
Porque hay sentimientos conectados
つながるおもいあるから
tsunagaru omoi aru kara
Sin temor a la soledad
こどくをおそれずに
kodoku wo osorezu ni
No queremos olvidarlo, nunca lo olvidaremos...
We don't want to forget it, We never forget
We don't want to forget it, We never forget
Un sincronizador de recuerdos
おもいでのSHINKURONISHITII
omoide no SHINKURONISHITII
Se convierte en una prueba de que estamos viviendo realmente
たしかにいきてるあかしになる
tashika ni ikiteru akashi ni naru
La melodía que escuché en ese momento
あのとききいたMERODIIが
ano toki kiita MERODII ga
Está grabada en mi corazón
こころにやきついている
kokoro ni yakitsuite iru
En una página de recuerdos seguros
たしかなきおくのいちPEEJIで
tashika na kioku no ichi PEEJI de
No quiero olvidarlo, nunca lo olvidaré...
I don't want to forget it, I never forget
I don't want to forget it, I never forget
Aún saboreo un poco
まだすこしほろにがかった
mada sukoshi horo nigakatta
La fruta de la esperanza
きぼうのかじつを
kibou no kajitsu wo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Masami Okui y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: