Transliteración y traducción generadas automáticamente

Starting Over
Masami Okui
Comenzando de Nuevo
Starting Over
Desde cero comienza la historia, ahora encendí mi corazón
ゼロからはじまるストーリーいまハートをおんにした
Zero kara hajimaru sutoorii ima haato wo on ni shita
La vida en movimiento
きどうするいのちが
Kidou suru inochi ga
Deseo esforzarme por mi amor (tu mente desnuda)
I wish to try hard for my love (your naked mind)
I wish to try hard for my love (your naked mind)
Así que por tu amor
So for your love
So for your love
Es por mi vida
It's for my life
It's for my life
Mirando el cielo azul, me sentía solo en aquel entonces
あおいそらをみあげてさびしかったあのころ
Aoi sora wo miagete sabishikatta ano koro
Sin poder lastimarme, solo buscaba respuestas
きずつくこともできずにただこたえをさがしてた
Kizutsuku koto mo dekizu ni tada kotae wo sagashiteta
Hasta el día en que fuimos atraídos el uno hacia el otro
ふたりがひきよせられであったひまでは
Futari ga hikiyoserare deatta hi made wa
Desde ahora comienza la historia, mira el futuro infinito
これからはじまるストーリーほらむげんの未来が
Korekara hajimaru sutoorii hora mugen no mirai ga
Extendiendo mis manos, esperando alcanzar sueños (alcanzar nuestros sueños para siempre)
りょうてひろげまってるget dreams (get our dreams forever)
Ryoute hiroge matteru get dreams (get our dreams forever)
Si existo en este mundo nacido de la nada
ゼロからうまれたこのせかいでそんざいするなら
Zero kara umareta kono sekai de sonzai suru nara
No apartaré la mirada, avanzaré sin vacilar
めをそらさずつきすすんでゆく
Me wo sorasazu tsukisusunde yuku
Transformando el dolor en fuerza
いたみちからにかえて
Itami chikara ni kaete
Avanzando hacia el mañana desafiante, con miedo
ほんろうされるあしたへすすむレールこわくて
Honrou sareru ashita e susumu reeru kowakute
Ocultando la fragilidad a la sombra de la resistencia
ていこうするつよさのかげにものさをかくした
Teikou suru tsuyosa no kage ni morosa wo kakushita
No quiero volver a aquella noche solitaria
ひとりのあのよるにはもどりたくないから
Hitori no ano yoru niwa modoritakunai kara
Desde ahora comienza la historia, vamos, un escenario infinito
これからはじまるストーリーさあむげんのしなりお
Korekara hajimaru sutoorii saa mugen no shinario
Dibujando oportunidades (obtener mi poder en cualquier momento)
てにいれるチャンスをえがく(get my power anytime)
Te ni ireru chansu wo egaku (get my power anytime)
Existiendo en este mundo nacido de la nada, siendo parte de este mundo
ゼロからうまれたそんざいこのせかいでそんざいするもの
Zero kara umareta sonzai kono sekai de sonzai suru mono
Envuelto en esplendor, transformando todo en fuerza
みにまっとってかれいなるまますべてちからにかえる
Mi ni matotte karei naru mama subete chikara ni kaeru
Desde ahora comienza la historia, mira el futuro infinito
これからはじまるストーリーほらむげんの未来が
Korekara hajimaru sutoorii hora mugen no mirai ga
Extendiendo mis manos, esperando alcanzar sueños (alcanzar nuestros sueños para siempre)
りょうてひろげまってるget dreams (get our dreams forever)
Ryoute hiroge matteru get dreams (get our dreams forever)
Si existo en este mundo nacido de la nada
ゼロからうまれたこのせかいでそんざいするなら
Zero kara umareta kono sekai de sonzai suru nara
No apartaré la mirada, avanzaré sin vacilar
めをそらさずつきすすんでゆく
Me wo sorasazu tsukisusunde yuku
Desde cero comienza la historia, ahora encendí mi corazón
ゼロからはじまるストーリーいまハートをおんにした
Zero kara hajimaru sutoorii ima haato wo on ni shita
La vida en movimiento
きどうするいのちが
Kidou suru inochi ga
Deseo esforzarme por mi amor (tu mente desnuda)
I wish to try hard for my love (your naked mind)
I wish to try hard for my love (your naked mind)
Así que por tu amor
So for your love
So for your love
Es por mi vida
It's for my life
It's for my life



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Masami Okui y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: