Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 34

Exposing The Good Citizens

Okular

Letra

Exponer a los buenos ciudadanos

Exposing The Good Citizens

La exposición real será de ti mismo“The real exposure shall be of yourself”

Eres tan bueno y tan inconscienteYou´re so good and so unaware
De tu propia sombra, pero dices que te importaOf your own shadow, but you claim to care
Y mientras hablas, drenas toda la vidaAnd as you talk, you drain all life

No hay necesidad de mirar, detrás del horizonteNo need to look, behind the horizon
Para escuchar las voces, desesperada por tiTo hear the voices, desperate for you

Es hora de que volvamos a nosotros mismosIt is time we get back to ourselves
Y dejar el eterno comentarioAnd leave the eternal commentary

Leyendo las noticias, ¿cómo está tu estado de ánimo hoy?Reading the news, how is your mood today?
Condicionado por todos estos malditos interesesConditioned by all these fucking interests
Lo que te arrastra a la tumbaWhich drags you to the grave
Pero la verdadera exposición será de ti mismoBut the real exposure shall be of yourself

Buenos ciudadanos, ignorantes de sus sombrasGood citizens, unaware of their shadows
Apático, sin vida y grisApathetic, lifeless and grey
Actos horribles, oportunidades celebradasHorrid acts, celebrated opportunities
Fortalecer la» moral», conectado en el juicio y el miedoTo strengthen the ”moral”, connected in judgment and fear
Mientras matas toda la vida por tu cobardíaWhile you kill all life by your cowardliness

Otra vez, para fingir, que te importa, pero la verdad es que nunca estás aquíTime again, to pretend, that you care, but truth is you´re never here
Perdido en la historia de hoy, de mañana, de tu tumbaLost in the story of today, of tomorrow, of your grave

Mientras bebes con los muertosAs you drink with the dead
Matas a los vivosYou butcher the living
Pero a ti «realmente te importaBut you “really do care”
¡De ninguna manera!No way!

Otra vez, para fingir, que te importa, pero la verdad es que nunca estás aquíTime again, to pretend, that you care, but truth is you´re never here
Perdido en la historia de hoy, de mañana, de tu tumbaLost in the story of today, of tomorrow, of your grave

Mientras bebes con los muertosAs you drink with the dead
Matas a los vivosYou butcher the living

Los buenos ciudadanos deben ser expuestosGood citizens must be exposed
En todos nosotros, el mayor crimenIn all of us, the greatest crime

Fuerza vital transgeneracional y explosiva envuelta por el dogma socialTransgenerational, explosive lifeforce enveloped by social dogma
Estallará y destrozará la miseria en éxtasisShall burst and shatter misery into ecstacy
Soluciones que temes, porque te mataránSolutions you fear, because they will kill you
(Soluciones que temo, porque me matarán)(Solutions I fear, because they will kill me)
Impotencia impuesta colectivamenteCollectively imposed impotence
Abrazada como culturaEmbraced as culture

Debilidad agresiva igualando potenciaAggressive weakness equaling power
Creencias que impiden al hombre conocer su intensidad divinaBeliefs that prevent man to know his divine intensity

Y el corazón será reveladoAnd the heart shall be unveiled
Libre de cultura, libre de creenciasFree from culture, free from beliefs
No te rindas a nadie y a todos, amigo míoGive in to no one and everyone, my friend
La falta de elecciónThe choicelessness of choice
Sólo experienciaOnly experience


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Okular y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección