Traducción generada automáticamente

Snakes
Ol' Dirty Bastard
Serpientes
Snakes
Ahora número dos, practicó el estilo de la serpienteNow number two, practiced the snake style
Era conocido como el espíritu de la serpienteHe was known as the snake spirit
Tenía la velocidad de una serpienteHe had the speed of a snake
[Intro/Verso Uno: Sacerdote Killah][Intro/Verse One: Killah Priest]
Niggaz es como serpientes por ahíNiggaz is like serpents out there
(estilo serpiente, nadie podía competir)(snake style, no one could compete)
Las serpientes morderánSerpents will bite
Afuera, y luego se enrollan de nuevo en los agujerosLay outside, and then they roll back into they holes
Se deslizan, en las calles de Brooklyn, Nueva YorkThey slither, in the streets of Brooklyn, New York
Slither en las calles, de ManhattanSlither in the streets, of Manhattan
En las calles de Queens, calles del BronxIn the streets of Queens, streets of the Bronx
Calles de Staten IslandStreets of Staten Island
Dondequiera que los veas se deslizanWherever you see em they slither
Quien seaWhoever... yo
Mierda temible... compruébaloFearsome shit... check it out
Yo, yoYo, yo
Me rompió cuando me dieron una palmadita en el hombroIt broke me up when they pat me on my shoulder
Dijo mantenerse fuerte porque su vida ha terminadoSaid stay strong cuz his life is now over
Regresaré a los paganos con los que se enrollaI flash back to the heathens that he roll with
Le dispararon arriba y abajo nadie sabe nadaThey shot him up and down nobody knows shit
Mis compañeros, orejitasMy peers, little ears
Se me acercó con un ojo lleno de lágrimasCame up to me with a eye full of tears
Anoche estábamos tirando dados y consiguiéndosela agradableLast night we was shootin dice and gettin nice
El chico nos enrolló, nos jugó por nuestra mercancíaKid rolled us, played us for our merchandise
Estuvimos en el pasillo todo el díaWe were in the hallway all day
Yo, Steve y Little RayMe, Steve, and Little Ray
Probablemente al principio intentaron robarmeProbably at first they tried to rob me
Devuélveme en el vestíbulo, saca el shottyBack me in the lobby, pull out the shotty
Luego vino Scotty, cuerpo frágilThen came Scotty, fragile body
Mi primera impresión, regresó de una fiestaMy first impression, he returned from a party
Estaba tambaleándose, olía como BacardiHe was just stagger, smellin like Bacardi
El Dragón, fanfarronea, cómo estaba jodido locosThe Dragon, braggin, how he was fuckin mad hotties
Presionó el botón del ascensor, luego de repentePressed on the elevator button, then all of a sudden
Se lamió, como una docenaHe licked off, about a dozen
Las babosas del cañón, que destrozaron a mi primoSlugs from the cannon, that ripped through my cousin
Nadie estaba parado cuando el negro empezó a bustinNobody was standin when the nigga started bustin
La sangre comenzó a inundar los pisos, junto a las puertas del ascensorBlood started to flood the floors, by the elevator doors
Eso es lo último que viThat's the last thing that I saw
Maldita sea, planeamos hacer grandeza de nuestra casaDamn, we plan to make grands of our home
(Número dos)(Number two)
[Versículo dos: El RZA][Verse Two: The RZA]
Borde dentado, dios rockin, duro como StonehengeJagged edge, rockin God, hard as Stonehenge
Se comprometió a quien cruzó su camino ser desechado con un trineoPledged whoever crossed his path get scrapped with a sledge..
martillo, no le importaba un comino la mansión..hammer, he didn't give a damn about the manor
Y en la cuadra fue llamado por la mamá y la abuelaAnd on the block he was called by the momma's and the grandma's
Indecente, pagano, delincuente juvenilIndecent, heathen, juvenile delinquent
Sus fines de semana eran con frecuencia, encerrados dentro de la comisaríaHis weekends was frequently, locked inside the precinct
Su capa más reciente para papas de catchinHis most recent cape for catchin papes
Fue arrebatar serpientes en un techo desnudo cuelgan como cortinasWas snatchin up snakes on a roof butt-naked hang em off like drapes
Entonces pregunta cuál es la combinación de la caja fuerte, con la llaveThen ask what's the combination to the safe, with the brace
Y los que no respondieron se cayeron directamente a la caraAnd those who didn't reply they fell straight to their face
Hoja de afeitar afilada que invade la oscuridadRazor blade sharp who invades the dark
Y asalta más puntos que Spays y NARCS corazón de hierro como Tony StarksAnd raid more spots than Spays and NARCS iron heart like Tony Starks
Un león feroz, que nunca deja la cuna sin el hierroA fierce lion, who never leave the crib without the iron
Y en la cuadra se tiró piedras y pato de las sirenasAnd on the block he be slingin rocks and duckin from the sirens
Greetin niggaz que amaba con una libra, y un abrazo de osoGreetin niggaz he loved with a pound, and a bear hug
Aquellos que querían la vida, cogen una babosa del despidoThose who wanted life, they catch a slug from the snub
Un cinco por ciento, que todos sabían que era de uno a diezA Five Percent, who all knew was one to ten
Amaba a los Dioses con su corazón, pero su cerebro estaba lleno de pecadoHe loved the Gods with his heart but his brain was filled with sin
Y cuando llegó a través de Niggaz, cuídeseAnd when he came through niggaz be lookin out
Hopin que le dispararon o lo sacaron, o lo encerraron en Brooklyn HouseHopin he gets shot or tooken out, or locked the fuck up in Brooklyn House
En PC, en una dieta líquida, pero era más fuerte que un motínIn PC, on a liquid diet, but he was louder than a riot
(Número dos, la serpiente)(Number two, the snake)
[Versículo tres: Masta Killa][Verse Three: Masta Killa]
Hacer el conocimiento a un negro llamado TriggaDo the knowledge to a nigga named Trigga
Malo niño grosero de la tierra de JamaicaBad rude boy from the land of Jamaica
Con visiones para aventurarse, a los EE.UUWith visions to venture, to the U.S.
Para recibir el oro que no pudo alcanzarTo receive the gold that he couldn't acheive
En su país, a pesar de que vendía hierba locaIn his country, even though he sold mad weed
Para el siguiente hombre, que era el Don del clanFor the next man, who was the Don of the clan
Niggaz actina como si hubieran bloqueado el bloqueNiggaz actin like they got the block locked
Como si no fuera capaz de hacer raps de drogas y comer comidaLike I can't sling drug raps and eat food
Pero yo soy el chico más grosero y malo arma totinBut I be the rudest, bad boy steppin gun totin
Disparos como una explosión violentaShots lash out like a violent explosion
En el negro, que trata de detener mi producciónAt the nigga, who tries to stop my production
Intervenir en la escena y ralentizar la CREMAIntervene the scene and slow up the CREAM
Nada de eso negro, este de Nueva York, charla de armasNone of that black, East New York, gun talk
Niggaz I extorsión del Báltico al paseo marítimoNiggaz I extort from Baltic to Boardwalk
Recuerdos de lesiones heridas y quemadurasMemories of injuries wounds and burns
Caminando por las calles de Medina me mantengo firmeWalkin through the streets of Medina I stand firm
Porque sé esto, lo que significa que puedo mantener el mío abajoCause I know this, which means I can hold mine down
Sin duda, niggaz que frente, se acurruca fueraWithout a doubt, niggaz who front, get snuffed out
La justicia debe nacer. No hay escapeJustice must be born there's no escape
Porque una serpiente no puede ser reformada así que esperoCause a snake can't be reformed so I wait
Venir en el nombre para proclamar tu fama por protecciónComin in the name to proclaim your fame for protection
¿Y no sabes ninguna maldita clase?And you don't know no fuckin lessons?
(Número dos, la serpiente)(Number two, the snake)
[Versículo cuatro: Ol Sucio Bastardo][Verse Four: Ol Dirty Bastard]
Mal, malo, Leroy BrownBad, bad, Leroy Brown
El hombre más malo de toda la maldita ciudadBaddest man in the whole damn town
Más malo que el mar azul profundoBadder than the deep blue seaaaaa
Más malo que tú y meeeeeeBadder than you and meeeeee
Niggaz viene a través de los árboles, como una salamandra, bitinNiggaz comin thru the trees, like a salamander, bitin
Como una piraña, pero estoy en ti, como una pantha negraLike a piranha, but I'm bitin you back, like a black pantha
El estilo que estoy en el... al carajo mi nombre, ¿quién soy?The style I'm ampin the... fuck my name, who I be?
¡Al carajo el juego, todo se trata del dinero!Fuck the game, it's all about the moneyyyy!
Owahhaerahh, a veces me drogo con la metanfetaminaOwahhaerahh, sometimes I get high with the Meth
Luego me dirijo al sacerdote KillahThen I turn to the Killah Priest
Cuando se trata de las doce en punto!!When it comes TWELVE O'CLOCK!!
Me convierto en la bestia demoníacaI turn into the demon beast, yo
¡Al carajo con esa porquería!Yo fuck that shit!
(número dos, la serpiente)(number two, the snake)
¡YO! MOSTRAR A ESTOS CABRONES QUÉ HORA ESYO! SHOW THESE MOTHERFUCKERS WHAT TIME IT IS
(número dos, la serpiente) Rawwrarrrah(number two, the snake) Rawwrarrrah
Rahhwarwaahauh, rawwaroar!!Rahhwarwaahauh, rawwaroar!!
¿DE QUIÉN ES EL CULO MALO? *rawharrahWHOSE THE BAD-ASS? *rawharrah*
¿DE QUIÉN ES EL CULO MALO?WHOSE THE BAD-ASS?
(ahora número dos) Rawwwaahrah(now number two) Rawwwaahrah
(practicó el estilo de la serpiente(he practiced the snake style
Él era conocido como el espíritu de la serpiente) YeahhhhhHe was known as the snake spirit) YEAHhhhhh
[Versículo cinco: Buda Monje][Verse Five: Buddah Monk]
Letras, nunca waitin, doce días, penetradoLyrics, never waitin, twelve days, penetrated
Cuando vengo con la ruffness, niggaz loco tratar de apresurar estoWhen I come with the ruffness, mad niggaz try to rush this
Entrar en mis asesinatos, luego mataré y tú estás indefensoSlip into my killings, then I slays and you're helpless
Cuando trato de permanecer enfermo, es yacub injertado seisWhen I try to stay sick, it's yacub grafted six
Calma para matar, conociendo el estilo que está enfermoCalm for the kill, knowing the style that's ill
Cuando caigo, habilidades líricas, los hermanos dicen, Buda frío!!When I drop, lyric skills, brothers say, Buddah chill!!
[Outro: Ol Sucio Bastardo][Outro: Ol Dirty Bastard]
¡Ya no necesito rimar más, niggaz lo sabe!I don't need to rhyme no more, niggaz know, yo!
A todos los miembros del Clan Wu-TangTo all the Wu-Tang Clan members
El asesino de la cara fantasma, el GZA, el RZA, el bastardo sucio OlThe Ghostface Killer, the GZA, the RZA, the Ol Dirty Bastard
El Hombre Método, el Chef - Raekwon, Inspector Cubierta, U-DiosThe Method Man, the Chef - Raekwon, Inspector Deck, U-God
Yo!!!Yo!!!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ol' Dirty Bastard y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: