Traducción generada automáticamente

13 Tage
Olaf Henning
13 días
13 Tage
¿Vas a volver?Kommst Du, Kommst Du zurück?
¿Vas a volver?Kommst Du, Kommst Du zurück?
He estado sentado aquí al teléfono durante díasSeit Tagen sitz ich hier am Telefon,
Estás en Grecia y no llamesDu bist in Griechenland und rufst nicht an.
Cuando patino, pierdo un Grande con CuatroBeim Skat verlier ich einen Grande mit Vier,
Estoy en el pasajero ciego del metrobin in der U-Bahn Blinder Passagier.
Yo veo la tele todos los días como locoIch schaue täglich Fernsehn wie verrückt,
mientras Stefan Raab me mande dormirsolang bis Stefan Raab mich schlafen schickt.
Estoy preocupada y nerviosaIch mach mir Sorgen und ich bin nervös,
hasta que finalmente por la noche tu llamada me redimebis endlich Nachts Dein Anruf mich erlöst.
Y pronto es prontoUnd bald ist es soweit,
sólo un corto tiemponur noch kurze Zeit.
Pronto seráBald ist es soweit,
Mañana vienes, vendrásmorgen kommst Du, kommst Du,
Si vienes, regresaskommst Du, kommst Du zurück.
13 días y noches pienso sólo en usted13 Tage und Nächte denk ich nur noch an Dich,
tantas horas interminables para mísoviele endlose Stunden für mich.
Espera 13 veces y un día es tan largo13 mal warten und ein Tag ist so lang,
entonces estás allí como un boomerangdann bist Du da wie ein Bumerang.
13 días y noches pienso sólo en usted13 Tage und Nächte denk ich nur noch an Dich,
tantas horas interminables para mísoviele endlose Stunden für mich.
Espera 13 veces y un día es tan largo13 mal warten und ein Tag ist so lang,
entonces estás allí como un boomerangdann bist Du da wie ein Bumerang.
El despertador suena y digo enDer Wecker klingelt und ich sag herein,
sólo unas pocas horas y su tren lleganur ein paar Stunden und Dein Zug fährt ein.
El cielo de Alemania como si del prospectoDer deutsche Himmel wie aus dem Prospekt,
una botella de vino espumoso para el desayunozum Frühstück erst einmal 'ne Flasche Sekt.
Y el gato también se da cuenta de lo que está malUnd auch die Katze merkt das was nicht stimmt,
si en el leite flota una cucharada de mielwenn in der Milch ein Löffel Honig schwimmt.
Un sonido infernal volando por mi casaDurch meine Bude fliegt ein Wahnsinns-Sound,
Estoy súper de buen humor hoyich bin heut einfach super gut gelaunt.
Y pronto es el momentoUnd bald ist es soweit .....
Y todavía en la plataforma se pregunta cómo eraUnd noch am Bahnsteig fragst Du wie es war,
Yo digo: “Todo es normalich sag ganz lässig "Alles ganz Normal".
Me preguntas en silencio: “¿Me extrañaste?Du fragst mich leise "Hast Du mich vermisst?"
y sin respuesta te beséund ohne Antwort hab ich Dich geküsst.
13 días y noches sólo pienso en ti13 Tage und Nächte denk ich nur noch an Dich ...
¿Vas a volver?Kommst Du, kommst Du zurück?
¿Vas a volver?Kommst Du, kommst Du zurück?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Olaf Henning y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: