Traducción generada automáticamente
Magyarország
Oláh Ibolya
Hongrie
Magyarország
Il y a un pays,Van egy ország,
où j'ai rêvé d'être :ahol álmomban jártam:
Hongrie,Magyarország,
où j'ai vu dans ton visageahol az arcodban láttam
le reflet du mien.a magam arcát.
Dans l'étreinte, il y avait l'abondance,Az ölelésben bõség,
dans la juste cause, il y avait fidélité,az igaz ügyben hûség
tu étais là.voltál.
Je garde déjà ce visage,Én ezt az arcot már õrzöm,
Hongrie !Magyarország!
Je crois en mon rêve toute ma vie...Hiszek az álmomban egy életen át...
Hongrie !Magyarország!
Tu es gravée dans mon cœur.Te vagy a szívembe írva.
Hongrie !Magyarország!
Tu es confiée à mon âme.Te vagy a lelkemre bízva.
Hongrie,Magyarország,
alors guide-moi maintenant,hát te vezess most engem,
et ce que je dois accomplir,és amit meg kell tennem
aide-moi !segítsd!
Sois la certitudeLegyél a holnapban rejlõ
de demain !bizonyosság!
Je confie seulement ma vie à toi...Én csak az életem bízom rád...
Il y a un pays,Van egy ország,
où j'ai rêvé d'être :ahol álmomban jártam:
Hongrie,Magyarország,
où j'ai vu dans ton visageahol az arcodban láttam
le reflet du mien.a magam arcát.
Viens et enfin, un jour,Gyere és egyszer végre,
quand un nouveau jour se lève,amikor új nap ébred,
attends-moi !te várj!
Viens et blottis-toi à nouveau contre moi,Gyere és bújj hozzám újra
Hongrie !Magyarország!
Je t'attends depuis mille ans...Én ezer év óta várlak már...
Viens et enfin, un jour,Gyere és egyszer végre,
quand un nouveau jour se lève,amikor új nap ébred,
attends-moi !te várj!
Viens et blottis-toi à nouveau contre moi,Gyere és bújj hozzám újra
Hongrie !Magyarország!
Je t'attends depuis mille ans...Én ezer év óta várlak már...
Hongrie !Magyarország!
Quand je marche sur une terre étrangère,Idegen földön ha járok,
Hongrie,Magyarország,
le chemin me ramènevelem az út is megfordul
chez toi.haza hozzád.
Avec moi, les ancêtres implorent,Velem az õsök kérnek,
permets-moi de vivre en toiengedd, hogy benned éljek
encore,tovább,
comme ils vivent en moi,ahogyan õk élnek bennem,
Hongrie !Magyarország!
Que la bénédiction des millions se déverse sur toi !Milliók áldása szálljon rád!
Avec moi, les ancêtres implorent,Velem az õsök kérnek,
permets-moi de vivre en toiengedd, hogy benned éljek
encore,tovább,
comme ils vivent en moi,ahogyan õk élnek bennem,
Hongrie !Magyarország!
Que la bénédiction des millions se déverse sur toi !Milliók áldása szálljon rád!
Sois la certitudeLegyél a holnapban rejlõ
de demain !bizonyosság!
Je confie seulement ma vie à toi !Én csak az életem bízom rád!
Sois la certitudeLegyél a holnapban rejlõ
de demain !bizonyosság!
Que la bénédiction des millions se déverse sur toi !Milliók áldása szálljon rád!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Oláh Ibolya y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: