Traducción generada automáticamente
Língua Portuguesa
Olavo Bilac
Lengua Portuguesa
Língua Portuguesa
Lacio última flor, salvaje y hermosa
Última flor do lácio, inculta e bela
Eres a la vez esplendor y tumba
És, a um tempo, esplendor e sepultura
Oro nativo, que en mezclilla impura
Ouro nativo, que na ganga impura
La mía cruda entre las velas de grava
A bruta mina entre os cascalhos vela
Te amo así, desconocido y oscuro
Amo-te assim, desconhecida e obscura
Fuerte clang tuba, lira simple
Tuba de alto clangor, lira singela
Que tienes el tono y el silbido de la tormenta
Que tens o tom e o silvo da procela
Y la lista de añoranza y ternura
E o arrolo da saudade e da ternura
Amo tu frescura salvaje y tu aroma
Amo o teu viço agreste e o teu aroma
De selvas vírgenes y amplio océano
De virgens selvas e de oceano largo
Te amo, lengua grosera y dolorosa
Amo-te, ó rude e doloroso idioma
En la cual de la voz maternal escuché: Hijo mío
Em que da voz materna ouvi: Meu filho
Y cuando Camões lloró, en amargo exilio
E em que Camões chorou, no exílio amargo
El genio dichoso y el amor mediocre
O gênio sem ventura e o amor sem brilho
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Olavo Bilac e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: