Traducción generada automáticamente

To The Beggin' I Will Go
Old Blind Dogs
Al Pedir Iré
To The Beggin' I Will Go
Estribillo (después de cada verso):Chorus (after each verse):
Al pedir iré, iréTo the beggin' I will go, go
Al pedir iréTo the beggin' I will go
De todos los oficios que un hombre puede probar, el pedir es el mejorO' a' the trades a man can try, the beggin' is the best
Porque cuando un mendigo está cansado, simplemente puede sentarse y descansarFor when a beggar's weary he can jist sit down and rest
Primero debo hacerme una bolsa de comida de cueroFirst I maun get a meal-pock made out o' leather reed
Y podrá contener dos firlots con espacio para carne y panAnd it will haud twa firlots wi' room for beef and breid
Antes de irme, dejaré que mi barba crezca fuerteAfore that I do gang awa, I'll lat my beard grow strang
Y no cortaré mis uñas, porque un mendigo las lleva largasAnd for my nails I winna pair, for a beggar wears them lang
Iré a buscar a alguna cocinera grasienta y le compraré un sombreroI'll gang to find some greasy cook and buy frae her a hat
Con dos o tres pulgadas de ala, todo brillante de grasaWi' twa-three inches o' a rim, a' glitterin' owre wi' fat
Luego iré a un tornero y le haré hacer un platoSyne I'll gang to a turner and gar him mak a dish
Y debe contener tres chupitos, no puedo conformarme con menosAnd it maun haud three chappins for I cudna dee wi' less
Buscaré mi alojamiento antes de que oscurezcaI'll gang and seek my quarters before that it grows dark
Justo cuando el buen hombre se siente y regresa del trabajoJist when the guidman's sitting doon and new-hame frae his wark
Entonces sacaré mi gran plato y lo llenaré de harinaSyne I'll tak out my muckle dish and stap it fu' o' meal
Y diré, 'Buena mujer, si me das pan, no te pediré sopa'And say, "Guidwife, gin ye gie me bree, I winna seek you kail"
Y tal vez el buen hombre dirá, 'Pobre hombre, guarda tu comidaAnd maybe the guidman will say, "Puirman, put up your meal
Eres bienvenido a tu avena esta noche, así como a tu pan y sopa'You're welcome to your brose the nicht, likewise your breid and kail"
Si hay una boda en el pueblo, me dirigiré allíIf there's a wedding in the toon, I'll airt me to be there
Y derramaré mi más amable bendición sobre la encantadora parejaAnd pour my kindest benison upon the winsome pair
Algunos me darán pan y carne, y otros me darán quesoAnd some will gie me breid and beef and some will gie me cheese
Y me deslizaré entre la gente y recogeré monedasAnd I'll slip out among the folk and gather up bawbees



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Old Blind Dogs y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: