Traducción generada automáticamente

You Never Can Tell
Old Chevy
Nunca se puede saber
You Never Can Tell
Fue una boda adolescenteIt was a teenage wedding
Y los viejos les deseaban bienAnd the old folks wished them well
Podías ver que PierreYou could see that Pierre
Realmente amaba a la señoritaDid truly love the mademoiselle
Y ahora el joven señor y señoraAnd now the young monsieur and madame
Han hecho sonar la campana de la capillaHave rung the chapel bell
Así es la vida, dicen los viejosC'est la vie, say the old folks
Demuestra que nunca se puede saberIt goes to show you never can tell
Amueblaron un apartamentoThey furnished off an apartment
Con una venta de dos habitaciones de RoebuckWith a two room Roebuck sale
El refrigerador estaba llenoThe coolerator was crammed
De cenas de TV y ginger aleWith TV dinners and ginger ale
Pero cuando Pierre consiguió trabajoBut when Pierre found work
El poco dinero que llegaba funcionaba bienThe little money comin' worked out well
Así es la vida, dicen los viejosC'est la vie, say the old folks
Demuestra que nunca se puede saberIt goes to show you never can tell
Tenían un tocadiscos hi-fi, chicoThey had a hi-fi phono, boy
¿Lo dejaban sonar?Did they let it blast
Setecientos discos pequeñosSeven hundred little records
Todos de rock, ritmo y jazzAll rock, rhythm and jazz
Pero cuando el sol se poníaBut when the Sun went down
El ritmo rápido de la música disminuíaThe rapid tempo of the music fell
Así es la vida, dicen los viejosC'est la vie, say the old folks
Demuestra que nunca se puede saberIt goes to show you never can tell
Compraron un jitney tuneadoThey bought a souped-up jitney
Era un '53 rojo cerezaIt was a cherry red '53
Lo condujeron hasta OrleansThey drove it down to Orleans
Para celebrar el aniversarioTo celebrate the anniversary
Fue allí donde Pierre se casóIt was there that Pierre was married
Con la encantadora señoritaTo the lovely mademoiselle
Así es la vida, dicen los viejosC'est la vie, say the old folks
Demuestra que nunca se puede saberIt goes to show you never can tell
Fue una boda adolescenteIt was a teenage wedding
Y los viejos les deseaban bienAnd the old folks wished them well
Podías ver que PierreYou could see that Pierre
Realmente amaba a la señoritaDid truly love the mademoiselle
Y ahora el joven señor y señoraAnd now the young monsieur and madame
Han hecho sonar la campana de la capillaHave rung the chapel bell
Así es la vida, dicen los viejosC'est la vie, say the old folks
Demuestra que nunca se puede saberIt goes to show you never can tell



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Old Chevy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: