Traducción generada automáticamente

Big Time in the Jungle
Old Crow Medicine Show
Gran momento en la selva
Big Time in the Jungle
En Eutaw, Alabama en 1965Down in Eutaw, Alabama in 1965
Un joven de unos 21 años, igual que tú o yoA young man 'bout 21, no different than you or I
Está pescando bagres y emborrachándoseHe's catchin' catfish, and gettin' drunk
Pero el Tío Sam lo llamó, lo reclutóBut Uncle Sam called, he called him up
Lo envió a VietnamSent him out to Vietnam
Ese jovenThat young man
Tuvo su vida patas arribaGot his life turned upside down
Convirtió su sonrisa en un ceño fruncidoTurned his smile into a frown
Robó la corona a ese reyRobbed that king of his crown
Por un ideal del que ni siquiera sabíaFor an ideal he didn't even know about
Estaba jugando en el vagón cuando ese hombre del ejército aparecióHe was gamblin' at the wagon when that army man showed up
Y mostró esa pluma y papelAnd he flashed that pen and paper
Y el viejo Flukie se enlistóAnd ol' Flukie he signed up
Va a haber un gran momento en la selvaThere's gonna be a big time in the jungle
Va a haber un tiroteoGonna be a firefight
Va a haber una peleaGonna be a rumble
Envíame a VietnamSend me out to Vietnam
Lucharé contra diez hombresI'll fight ten men
No me queda nada en los Estados para míI got nothin' left in the States for me
Quiero ver el mundo que tú vesI wanna see the world you see
Sé que el Tío Sam me necesitaI know that Uncle Sam needs me
Para luchar por un ideal del que no sé nadaTo fight for an ideal I know nothing about
Oh, el punto de desembarque estaba polvoriento y el sargento instructor era ruidosoOh the drop point was dusty and the drill sergeant was loud
Y no podía ver los cadáveres por la nube de polvo furiosaAnd he could not see the corpses for the ragin' dust cloud
Agarren sus bolsas, diríjanse al punto de controlGrab your duffle bags, head to the checkpoint
Bienvenidos a Vietnam, chicos, están en una pelea infernalWelcome to Vietnam, boys, you're in for a hell of a fight
Escuchen a los que sabenTake it from the ones who know
El ejército se mueve lentoThe army moves slow
Apúrense y esperen, no se duerman tardeHurry up and wait, don't sleep late
Y aprendan a odiar a su hermanoAnd learn to hate your brother
Antes de odiar a su enemigoBefore you hate your foe
Patrullando en los campos de arroz, los helicópteros volaban bajoOn patrol out in the rice fields, them choppers flew low
Buscando la señal manual para decirte a dónde irGlancing for the hand signal to tell you where to go
Entonces las bombas empezaron a caerThen the bombs started fallin'
Y golpearon su cerebroAnd they pounded his brain
Y pensó en Eutaw y en quién tenía la culpaAnd he thought about Eutaw and who was to blame
Por enviarlo a VietnamFor sendin' him to Vietnam



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Old Crow Medicine Show y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: