Traducción generada automáticamente

Brushy Mountain Conjugal Trailer
Old Crow Medicine Show
Trailer Conyugal de Brushy Mountain
Brushy Mountain Conjugal Trailer
Cumplir una condena se puso un poco más calienteDoing hard time just got a little hotter
Arriba en el bloque de celdas escucha cómo gritaWay up on the cellblock listen to her holler
Mira aquí, cariño, si no te callasLooky here honey if you don't keep quiet
Estamos a punto de comenzar otro motín en la prisión de Brushy MountainWe're bound to start another Brushy mountain prison riot
Vamos, estamos desencadenados esta nocheCome on we're unshackled tonight
Tengo un poco de tiempo libre por buen comportamientoI got a little time off for good behavior
Así que vamos a rockear en el trailer conyugal de Brushy MountainSo let's rock it in the Brushy mountain conjugal trailer
Todos encadenados y encarceladosAll shacked up and incarcerated
Amantes encerrados solo volviendo a conocerseLocked down lovers just a getting reacquainted
Barras en la ventana, escúchalas temblarBars on the window, listen to 'em rattle
La lata de aluminio saltando como una silla de rodeoTin can jumping like a rodeo saddle
Vamos, estamos desencadenados esta nocheCome on we're unshackled tonight
Tengo un poco de tiempo libre por buen comportamientoI got a little time off for good behavior
Así que vamos a pasarla bien en el trailer conyugal de Brushy MountainSo let's kick it in the Brushy mountain conjugal trailer
Dame un trailer de clase doble anchoGive me a slide out double-wide class a trailer
Envuélvelo en alambre de púas y llévaselo al carceleroWrap it up in razor wire and take it to the jailer
Apúrate, cariño, porque me cuelgan al amanecerHurry up honey cause they hang me at dawn
Quiero disfrutar un poco antes de ponerme mi monoI wanna jive a little 'fore I put my jumpsuit on
Temprano a la mañana siguiente hay un golpe en el trailerEarly next morning there's a knock upon the trailer
Es el viejo señor verdugo buscando un favorIt's old mister hangman looking for a favor
Oye amigo con la dama si haces algunas presentacionesHey buddy with the lady if you do some introducing
Llamaré al gobernador para una suspensión de la ejecuciónI'll call up the governor for a stay of execution
Vamos, te liberaremos esta nocheCome on we'll liberate you tonight
Si permites que la linda dama se quede un poco másIf you'll allow the pretty lady to stay a little later
Y déjame entrar en tu trailer conyugal de Brushy MountainAnd let me in your Brushy mountain conjugal trailer
(¡Estoy golpeando, chico!)(I'm knocking boy)
Vamos, wow-wowCome on, wow-wow



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Old Crow Medicine Show y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: