Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 61
Letra

Déjalo en paz

Let It Alone

Mientras viajas por este gran mundo de hierroWhile the traveling through this big iron world
A veces te pediráIt'll sometimes ask of you
Que des consejos en ciertos momentosTo give advice at certain times
Y le digas a la gente qué hacerAnd tell folks what to do

Bueno, en este momento, te voy a decirWell, at this time, I'm gonna tell you
Cuál es el plan más sabioWhat's the wisest plan
Cuando se trata de meterte en cosasWhen it comes to mixing in with things
Que simplemente no entiendes, hmmThat you just don't understand, hmm

Déjalo en paz, déjalo en pazLet it alone, let it alone
Si no te concierne, déjalo en pazIf it don't concern you, let it alone
No vayas por ahí presumiendoDon't go around putting on airs
Y metiéndote en los asuntos de los demásAnd meddling in other folks' affairs
Si no sabes, di que no sabesIf you don't know, say so
Ocupate de tus asuntos y déjalo en pazMind your own business and let it alone

Bueno, ves a dos personas peleandoWell, you see two people fighting
Ese hombre y mujer, dicenThem man and woman, say
Piensas que es un crimen para ellosYou think that it's a crime for them
Continuar de esa maneraTo carry on that way
Bueno, piensas que podrías detener esa peleaWell, you think that you could stop that row
Pero justo cuando te acercasBut just as you draw nigh
La dama con el atizadorThe lady with the poker
Golpea al caballero en el ojoStrikes the gentleman across the eye

Déjalo en paz, déjalo en pazLet it alone, let it alone
Si no te concierne, déjalo en pazIf it don't concern you, let it alone
Ellos saben lo que hacen, está bien, está bienThey know their business, all right, all right
Practican de esa manera todas las nochesThey practice that-a-way every night
Si te metes, te romperán la mandíbulaIf you go buttin' in, they'll break your chin
Así que ocúpate de tus asuntos y déjalo en pazSo mind your own business and let it alone

Bueno, dices que el amor está en tu contraWell, you say that love's against you
Y en tu camino cansadoAnd on your weary way
Bueno, acostado en la cunetaWell, lying in the gutter
Un hombre borracho, diremosA drunken man, we'll say
Está acostado en la cunetaHe's lying in the gutter
Y puedes ver que está acabadoAnd you can tell that he's all in
Pero en su corbata brilla claramenteBut on his necktie plainly gleams
Un gran alfiler de diamantesA great big diamond pin

Déjalo en paz, déjalo en pazLet it alone, let it alone
Él no es tu amigo, así que déjalo en pazHe's not your pal, so let it alone
El hombre está borracho, puede ser ciertoThe man is drunk, it may be true
Pero el diamante no te perteneceBut the diamond don't belong to you
Así que cierra los ojos y suspiraSo shut your eyes and eat some sighs
Da la vuelta y lárgate y déjalo en pazTurn around and beat it and leave it alone


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Old Crow Medicine Show y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección