Traducción generada automáticamente

Man or the Song
Old Dominion
¿El hombre o la canción?
Man or the Song
Whoa, oohWhoa, ooh
Whoa, oohWhoa, ooh
Cuando me miro en el espejoWhen I'm lookin' in a mirror
Veo a un hombre en llamasI see a man on fire
¿Soy un poeta de radio o un mentiroso de bar?Am I, a radio poet or a barroom liar?
Si dejo mi guitarra, ¿desaparecería?If I put my guitar down, would I disappear?
Regresaría a mi ciudad natalMove back to my hometown
¿Seguirías aquí?Would you still be here?
Canto sobre carreteras y mundos que giran de ladoI sing about highways and worlds turnin' sideways
Despedidas y entradas y un amor que no muere (whoa)Goodbyes and driveways and love that don't die (whoa)
Canto sobre irme, embriagándome de un sentimientoI sing about leavin', gettin' drunk on a feelin'
Hago que crean que todo estará bienMake 'em believe it'll all be alright
Pero wow, oh, ohBut whoa, oh, oh
Cuando las piedras brillantes se apaguen y el mundo sigaWhen the rhinestones fade and the world moves on
Whoa, oh, ohWhoa, oh, oh
¿Amarás al hombre o a la canción?Will you love the man or the song?
Sí, sé que ha sido un camino largoYeah, I know it's been a long road
Con altibajosIn and out of tune
Pero puedo hacerlo con los ojos cerradosBut I can do it with my eyes closed
Algunas noches lo hagoSome nights I do
Cada estrella tiene que apagarseEvery star's gotta burn out
Me pregunto si sabes que no soy quien soyI wonder if you know it's not who I am
Solo es lo que hagoIt's just what I do
Canto sobre carreteras y mundos que giran de ladoI sing about highways and worlds turnin' sideways
Despedidas y entradas y un amor que no muere (whoa)Goodbyes and driveways and love that don't die (whoa)
Canto sobre irme, embriagándome de un sentimientoI sing about leavin', gettin' drunk on a feelin'
Hago que crean que todo estará bienMake 'em believe it'll all be alright
Pero wow, oh, ohBut whoa, oh, oh
Cuando las piedras brillantes se apaguen y el mundo sigaWhen the rhinestones fade and the world moves on
Whoa, oh, ohWhoa, oh, oh
¿Amarás al hombre o a la canción?Will you love the man or the song?
Esa que escribíThat I wrote
Que resuena en las vigasThat echoes through the rafters
¿Seguirás bailando con ella?Will you still dance to it?
¿Importará siquiera?Will it even matter?
Canto sobre carreterasI sing about highways
Canto sobre tiI sing about you
Canto sobre carreteras y mundos que giran de ladoI sing about highways and worlds turnin' sideways
Despedidas y entradas y un amor que no muere (whoa)Goodbyes and driveways and love that don't die (whoa)
Canto sobre irme, embriagándome de un sentimientoI sing about leavin', gettin' drunk on a feelin'
Hago que crean que todo estará bienMake 'em believe it'll all be alright
Pero wow, oh, ohBut whoa, oh, oh
Cuando las piedras brillantes se apaguen y el mundo sigaWhen the rhinestones fade and the world moves on
Whoa, oh, ohWhoa, oh, oh
¿Amarás al hombre o a la canción?Will you love the man or the song?
¿Soy el hombre o la canción?Am I the man or the song?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Old Dominion y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: