Traducción generada automáticamente
One Man Band
Old Dominion
Banda de un hombre
One Man Band
He estado volando solo por tanto tiempo
Been flyin' solo for so long
Nadie canta la armonía
Nobody's singin' the harmony
Allá arriba sólo yo y mi sombra
Up there just me and my shadow
Sin bajo, sin guitarra, sin pandereta
No bass, no guitar, no tambourine
Y te encontré como una melodía
And I found you like a melody
Cantabas en la misma llave que yo
You were singin' in the same key as me
Los teníamos bailando en las calles
We had 'em dancin' in the streets
No quiero ser una banda de un solo hombre
I don't wanna be a one man band
No quiero ser una piedra rodante, solo
I don't wanna be a rolling stone, alone
Puttin in 'millas en una furgoneta deteriorada
Puttin' miles on a run-down van
Cariño, podemos tomar nuestro propio show en la carretera
Baby, we can take our own show on the road
Yo pondré el ritmo, tú llevarás la melodía
I'll lay down the beat, you'll carry the tune
Nos haremos tatuajes, y destruiremos habitaciones de hotel
We'll get tattoos, and we'll trash hotel rooms
Cariño, toma mi mano
Baby, take my hand
No quiero ser una banda de un solo hombre
I don't wanna be a one man band
No
No
Quiero correr por tus sueños salvajes
I wanna run down your wild dreams
Y quiero perseguir cada uno de los altos contigo
And I wanna chase every high with you
Cuente cada rasgadura de estos vaqueros viejos
Count every rip in these old jeans
Nunca aprenderemos a cantar el blues
We'll never learn how to sing the blues
Si voy a ser famoso
If I'm gonna be famous
Chica, quiero ser famosa contigo
Girl, I wanna be famous with you
Tenemos nuestro propio ritmo
We got our own little groove
No quiero ser una banda de un solo hombre
I don't wanna be a one man band
No quiero ser una piedra rodante, solo
I don't wanna be a rolling stone, alone
Puttin in 'millas en una furgoneta deteriorada
Puttin' miles on a run-down van
Cariño, podemos tomar nuestro propio show en la carretera
Baby, we can take our own show on the road
Yo pondré el ritmo, tú llevarás la melodía
I'll lay down the beat, you'll carry the tune
Nos haremos tatuajes, y destruiremos habitaciones de hotel
We'll get tattoos, and we'll trash hotel rooms
Cariño, toma mi mano
Baby, take my hand
Porque no quiero ser una banda de un solo hombre
'Cause I don't wanna be a one man band
Cuando el foco se enfríe, y las cortinas bajan
When the spotlight goes cold, and the curtains come down
Las sillas están apiladas, y no hay nadie alrededor
The chairs are all stacked, and there's no one around
Y nadie paga, todavía estaremos jugando
And nobody's payin', we'll still be playin'
No quiero ser una banda de un solo hombre
I don't wanna be a one man band
No quiero ser una piedra rodante, solo
I don't wanna be a rolling stone, alone
Puttin in 'millas en una furgoneta deteriorada
Puttin' miles on a run-down van
Cariño, podemos tomar nuestro propio show en la carretera
Baby, we can take our own show on the road
Yo pondré el ritmo, tú llevarás la melodía
I'll lay down the beat, you'll carry the tune
Nos haremos tatuajes, y destruiremos habitaciones de hotel
We'll get tattoos, and we'll trash hotel rooms
Cariño, toma mi mano
Baby, take my hand
Porque no quiero ser una banda de un solo hombre
'Cause I don't wanna be a one man band
No quiero ser una banda de un solo hombre
I don't wanna be a one man band
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Old Dominion e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: