Traducción generada automáticamente

Paint The Grass Green
Old Dominion
Pintar el pasto de verde
Paint The Grass Green
No sé qué ha estado pasando dentro de esa cabeza tuyaI don't know what's been going on inside that head of yours
Pero últimamente has estado mirando por esa ventana másBut lately you've been looking out that window more
Esa alma gitana dentro de ti es lo que me enamoróThat gypsy soul inside of you is what I fell in love with
Me pregunto si está volviendo para atormentarme y tengo tanto miedo de esoI wonder if it's coming back to haunt me and I'm so afraid that
Tal vez haya una estrella en algún lugar de otro cieloMaybe there's a star somewhere in another sky
Esos colores de California son agradables a la vistaThose California colors are easy on the eyes
Si crees que el mundo se ve mejor del otro lado de la cercaIf you think the world looks better on that side of the fence
Pintaré el pasto de verde como un sueño en TechnicolorI'll paint the grass green like a Technicolor dream
Si nuestro amor se ha desvanecido, nena, iluminaré la escenaIf our love has faded, babe, I'll brighten up the scene
Pintaré el pasto de verdeI'll paint the grass green
Dicen que si amas a alguien no lo retengasThey say that if you love someone don't hold 'em back
Pero no puedo convencerme del todo de que estoy bien con esoBut I can't quite convince myself I'm cool with that
Cambiaré la forma en que te beso o la forma en que tomo mi caféI'll change the way I kiss you or the way I take my coffee
Sea grande o pequeño, lucharé por todoHowever big or small, I'll fight for it all
Tal vez haya una estrella en algún lugar de otro cieloMaybe there's a star somewhere in another sky
Esos colores de California son agradables a la vistaThose California colors are easy on the eyes
Me pondré de rodillas si aún estás en la cercaI'll get down on my knees if you're still up on the fence
Pintaré el pasto de verde como un sueño en TechnicolorI'll paint the grass green like a Technicolor dream
Si nuestro amor se ha desvanecido, nena, iluminaré la escenaIf our love has faded, babe, I'll brighten up the scene
Pintaré el pasto de verdeI'll paint the grass green
Haré que las rosas sean rojasI'll make the roses red
Te daré un atardecer doradoGive you a gold sunset
Dime que aún no ha terminadoTell me it's not over yet
Tal vez haya una estrella en algún lugar de otro cieloMaybe there's a star somewhere in another sky
Esos colores de California son agradables a la vistaThose California colors are easy on the eyes
Me pondré de rodillas si aún estás en la cercaI'll get down on my knees if you're still up on the fence
Pintaré el pasto de verde como un sueño en TechnicolorI'll paint the grass green like a Technicolor dream
Si nuestro amor se ha desvanecido, nena, iluminaré la escenaIf our love has faded, babe, I'll brighten up the scene
Pintaré el pasto de verdeI'll paint the grass green
Si eso es lo que necesitasIf that's what you need
Pintaré el pasto de verdeI'll paint the grass green



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Old Dominion y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: